| Heavy make-up masks her face
| Сильный макияж скрывает ее лицо
|
| Her appearance doesn’t tell anything
| Внешний вид ни о чем не говорит
|
| No expression in her voice
| Нет выражения в ее голосе
|
| When spoken to she seems absent
| Когда с ней разговаривают, кажется, что она отсутствует
|
| The innermost hidden from the outside
| Сокровенное, скрытое снаружи
|
| Locked and sealed
| Заперто и опечатано
|
| In place of her eyes, deep hollows
| Вместо ее глаз глубокие впадины
|
| Locked and sealed
| Заперто и опечатано
|
| She acts like an industrial machine
| Она действует как промышленная машина
|
| Without emotion, a means to an end
| Без эмоций средство для достижения цели
|
| Never answering to the gazes she gets
| Никогда не отвечая на взгляды, которые она получает
|
| Muted, callous, introverted, blank, devoid
| Приглушенный, черствый, замкнутый, пустой, лишенный
|
| Never was anyone able to connect with her
| Никто никогда не мог связаться с ней
|
| Withdrawn, wayward, weird, peculiar, out of reach
| Замкнутый, своенравный, странный, своеобразный, недосягаемый
|
| Underneath the shroud of bricks and stones
| Под саваном из кирпичей и камней
|
| A river starts to form
| Река начинает формироваться
|
| Made of all her broken dreams, her numbed desires
| Сделанный из всех ее разбитых мечтаний, ее онемевших желаний
|
| Her exhausted spirit finds a way when she’s all alone
| Ее измученный дух находит выход, когда она совсем одна
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| The innermost hidden from the outside
| Сокровенное, скрытое снаружи
|
| Locked and sealed
| Заперто и опечатано
|
| In place of her eyes, deep hollows
| Вместо ее глаз глубокие впадины
|
| Locked and sealed
| Заперто и опечатано
|
| Underneath the shroud of bricks and stones
| Под саваном из кирпичей и камней
|
| A river opened a way
| Река открыла путь
|
| Made of all her broken dreams, her numbed desires
| Сделанный из всех ее разбитых мечтаний, ее онемевших желаний
|
| Her exhausted spirit found a way
| Ее измученный дух нашел способ
|
| Through the tears of the eyeless | Сквозь слезы безглазых |