| So many scars on my soul
| Так много шрамов на моей душе
|
| Lest I forget
| Чтобы я не забыл
|
| They pain and bleed
| Они болят и кровоточат
|
| Remind of my failures
| Напомнить о моих неудачах
|
| Is there just one path
| Есть ли только один путь
|
| In my life before the death?
| В моей жизни до смерти?
|
| Will it lead me to the ultimate goal?
| Приведет ли это меня к конечной цели?
|
| Did I work the switches wrong?
| Я неправильно переключил переключатели?
|
| Forks in the road I plod along
| Развилки на дороге, по которой я бреду
|
| Aimlessly drifting — Just to go on
| Бесцельно дрейфовать — Просто продолжать
|
| Drifting alone into the unknown
| Дрейфуя в одиночестве в неизвестность
|
| I accepted my fate
| Я принял свою судьбу
|
| But I’ve been silent for too long now
| Но я слишком долго молчал
|
| My flesh is tired
| Моя плоть устала
|
| My life has gone so long time ago
| Моя жизнь ушла так давно
|
| I accepted that life
| Я принял эту жизнь
|
| Is a loathsome mess
| Это отвратительный беспорядок
|
| Who can lead
| Кто может вести
|
| Me out of this?
| Меня из этого?
|
| Lead me through the dark
| Веди меня сквозь тьму
|
| Onto the forgotten path
| На забытый путь
|
| Left-behind in misery
| Оставленный в страдании
|
| Lonesomeness — Oppressing me
| Одиночество — угнетает меня
|
| Echoes of pain — Obsessing my brain
| Отголоски боли — Одержимость моего мозга
|
| A malady to go insane
| Болезнь, чтобы сойти с ума
|
| Cannot move on
| Не могу двигаться дальше
|
| I am lost within
| Я потерялся внутри
|
| Who can lead
| Кто может вести
|
| Me out of this
| Я из этого
|
| Life of wickedness?
| Нечестивая жизнь?
|
| To the light at the end
| К свету в конце
|
| Just another try
| Просто еще одна попытка
|
| To unleash myself
| Чтобы раскрыть себя
|
| Navigation failed
| Навигация не удалась
|
| No way out
| Нет выхода
|
| There is just one path
| Есть только один путь
|
| In my life before the death
| В моей жизни до смерти
|
| But there is no ultimate goal
| Но нет конечной цели
|
| All the forks in the road
| Все развилки на дороге
|
| All the switched I can’t avoid
| Все переключено, я не могу избежать
|
| Aimlessly drifting just to go on
| Бесцельно дрейфовать, просто чтобы продолжать
|
| Drifting alone into the unknown | Дрейфуя в одиночестве в неизвестность |