| Sieht man um sich, was passiert, | Оглянешься вокруг: что происходит? |
| Wohin es geht's oder auch nicht, | Куда это приведет или не приведет? |
| Hilft nur eines | Помогает лишь одно – |
| Schampus, Kaviar, Noblesse im Gesicht | Шампанское, икра, благородство в лице. |
| Let's deca-dance in jedem Fall, | Давайте танцевать декаданс при каждом случае, |
| Die Smokingträger überall - | Везде люди в смокингах, |
| Denn nobel geht die Welt zugrund' | Ведь мир благородно пойдет ко дну, |
| Ob dieser oder jener Stund | В этот час или в другой. |
| | |
| Morbidity for you and me | Смерть тебе и мне. |
| | |
| Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber fesch | Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но шикарно |
| Mit ihren Millionen Cash und ihrer teuren Wäsch' | С их миллионами наличных и дорогим бельем. |
| Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber gut, | Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но это хорошо, |
| Denn wer sich retten tut, der hat zum Untergang kein Mut | Ведь кто спасается, у того не хватает смелости для гибели. |
| Decadence for you and me, decadence | Декаданс тебе и мне, декаданс. |
| | |
| In jedem Fall entscheid' ich mich, | В любом случае, я решил – |
| Egal, ob nobel oder nicht, | Неважно, благородно или нет, |
| Besser neureich sein als nie reich sein | Но лучше разбогатеть быстро, чем вообще не разбогатеть, |
| Und in Gesellschaft nicht allein | И не быть одному в обществе. |
| Let's deca-dance at all events, | Давайте танцевать декаданс на всех событиях, |
| Im Walzerschritt zum letzten Tritt, | Вальсируя до последнего шага, |
| Denn wer den Walzer richtig tritt, | Ведь кто правильно танцует вальс, |
| Der ist auch für den Abgang fit | Подходит к отплытию. |
| | |
| Morbidity for you and me | Смерть тебе и мне. |
| | |
| Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber fesch | Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но шикарно |
| Mit ihren Millionen Cash und ihrer teuren Wäsch' | С их миллионами наличных и дорогим бельем. |
| Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber gut, | Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но хорошо, |
| Denn wer sich retten tut, der hat zum Untergang kein Mut | Ведь кто спасается, у того не хватает смелости для гибели. |
| Decadence for you and me, decadence | Декаданс тебе и мне, декаданс. |
| | |
| The unsinkable Titanic | Непотопляемый Титаник. |