| Entfache dieses Feuer (оригинал) | Entfache dieses Feuer (перевод) |
|---|---|
| Du tanzt um zu vergessen | Ты танцуешь, чтобы забыть |
| Du gibst dich deiner Sehnsucht hin | Вы сдаетесь своему стремлению |
| Vom Opium fürs Volk zerfressen | Потребляемый опиумом для людей |
| Suchst du in der Leere einen Sinn | Вы ищете смысл в пустоте? |
| Ich bin dein Traum, dein Sex, dein Kokain | Я твоя мечта, твой секс, твой кокаин |
| Deine Fleischeslust, Dexamphetamin | Ваша плотская похоть, дексамфетамин |
| Ich bin der Zunder, der heute Nacht dein Herz entfacht | Я трут, который сегодня зажигает твое сердце |
| Darum brenne für mich | Так сожги для меня |
| Entfache dieses Feuer | Зажги этот огонь |
| Tief in dir | Глубоко в тебе |
| Entfache dieses Feuer | Зажги этот огонь |
| Brenne jetzt und hier | Сжечь сейчас и здесь |
| Entfache dieses Feuer | Зажги этот огонь |
| Schenk dich mir | отдайся мне |
| Entfache dieses Feuer | Зажги этот огонь |
| Folge deiner Gier | следуй своей жадности |
| Du sollst dich selbst zum Gott erheben | Ты вознесешь себя к Богу |
| Dir selbst das Maß der Dinge sein | будь мерой всех вещей для себя |
| Und in jeder Stunde Leben | И в каждый час жизни |
| Deinen Traum zum Himmel schreien | прокричи свою мечту в небо |
