Перевод текста песни Por Culpa De La Humedad - Nacho Vegas, Beatriz Concepción (Nosötrash)

Por Culpa De La Humedad - Nacho Vegas, Beatriz Concepción (Nosötrash)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por Culpa De La Humedad, исполнителя - Nacho Vegas.
Дата выпуска: 28.10.2012
Язык песни: Испанский

Por Culpa De La Humedad

(оригинал)
Cuando el juez le preguntó
Por qué tuvo que matar,
Mona, seria, respondió:
«Fue el calor y la humedad.»
Me contaron que esperó
A la siesta de las tres.
En una mano un cenicero,
En un puño el corazón.
Como una fruta madura su cráneo se hundió.
Sentada en el salón
Con el cuerpo a sus pies
Pensaba en que ella fue una vez
Joven, guapa y feliz.
«Hubo un tiempo en el que yo Habría muerto por amor.
Hubo un tiempo en el que habría muerto por amor.»
Mona, calla, haz el favor.
Mona, me haces enfermar.
Ramona, ven aquí
Que te voy a reventar.
Y si no hay nadie a quien culpar, culpemos a la humedad.
Lo enterró en el jardín
A la sombra de un nogal,
Justo donde suelen ir Sus dos gatos a orinar.
«Esta vida iba a ser otra y algo salió mal.»
«Sí, hubo un tiempo en el que yo Habría muerto por amor.
Hubo un tiempo en el que habría muerto por amor.»
Nadie quiso saber más.
Me juraron que así fue.
Se quedó mirando afuera
Esperando el anochecer.
Y corrió a ocupar la luna el lugar del sol,
Y corrió a ocupar la luna el lugar del sol.
(перевод)
Когда судья спросил его
Почему он должен был убивать?
Мона серьезно ответила:
«Это была жара и влажность».
Они сказали мне, что они ждали
В три часа сон.
В одной руке пепельница,
В кулак сердце.
Как спелый плод, его череп опустился.
сидит в гостиной
С телом у ног
Я думал, что она когда-то
Молодой, красивый и счастливый.
«Было время, когда я бы умер за любовь.
Было время, когда я бы умер за любовь».
Мона, заткнись, пожалуйста.
Мона, от тебя меня тошнит.
Рамона, иди сюда
Что я тебя разорву.
А если некого винить, то давайте пенять на влажность.
Он похоронил его в саду
В тени орехового дерева,
Там, где его две кошки обычно ходят помочиться.
«Эта жизнь должна была стать другой, и что-то пошло не так».
«Да, было время, когда я бы умер за любовь.
Было время, когда я бы умер за любовь».
Никто не хотел знать больше.
Они клялись мне, что это было.
Он смотрел снаружи
Ожидание наступления ночи.
И он побежал, чтобы занять луну место солнца,
И он побежал, чтобы занять луну место солнца.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cosas Bien Hechas 2013
Con Amor y Absurdidad 2013
Hablando de Marlén 2013
El Último Baile 2013
Pesadilla Genérica 2013
(Al Final) Te estaré esperando 2013
Las Inmensas Preguntas 2013
Serie Negra 2006
Por La Paz Y La Cancion 2006
Penúltimo Anhelo 2013
Maldición 2012
La Canción De La Duermevela 2012
Noches Árticas ft. Con J (Los Planetas), J (Los Planetas) 2012
Dias Extraños ft. Nacho Vegas 2006
El Salitre 2012
La Pena O La Nada 2006
La Sed 2012
Secretos Y Mentiras 2006
Canción Del Extranjero 2013
Añada De Ana La Friolera 2013

Тексты песен исполнителя: Nacho Vegas