| Anochezco y vuelvo a descansar
| Я темнею и снова отдыхаю
|
| En una nube gris
| в сером облаке
|
| Fumando sobre plata
| курение на серебре
|
| El terror que da vivir
| Ужас, который дает жизнь
|
| Y todo me parece bien
| А мне кажется все нормально
|
| En esta habitación
| В этой комнате
|
| Por hoy me dejaré de oír:
| На сегодня я перестану слушать:
|
| -Ay de lo que en mí llamo yo-
| -Горе тому, что во мне я зову-
|
| Saboreo la humedad
| Я чувствую вкус влаги
|
| Que se pudre en las paredes
| Это гниет на стенах
|
| Y pido asilo en medio de la humanidad
| И я прошу убежища среди человечества
|
| Pero no, no lo pido por favor
| Но нет, я не прошу, пожалуйста
|
| Sino por piedad
| но для милосердия
|
| El cielo rompió en lágrimas
| Небо расплакалось
|
| Se acomodó el terror
| террор поселился
|
| Sobrevino una negrura tal
| Наступила такая чернота
|
| Como si muriera el sol
| как будто солнце умерло
|
| Los hombres sabios buscan ya
| Мудрецы ищут сейчас
|
| Algún rayo de luz
| какой-то луч света
|
| Dicen que están ocultos
| Говорят, что они спрятаны
|
| Al lado de la Santa Cruz
| Рядом со Святым Крестом
|
| Saboreo la humedad
| Я чувствую вкус влаги
|
| Que se pudre en las paredes
| Это гниет на стенах
|
| Y pido auxilio a toda la mediocridad
| И прошу помощи у всех бездарей
|
| Pero no, no os lo pido por favor
| Но нет, я не прошу тебя, пожалуйста
|
| No, nunca por favor
| нет никогда пожалуйста
|
| Sino por piedad
| но для милосердия
|
| Quise ahogar mis penas
| Я хотел утопить свои печали
|
| Pero ellas nadaban en alcohol
| Но они купались в алкоголе
|
| Como Mark Spitz
| Как Марк Шпиц
|
| Hoy la luna llena
| Сегодня полнолуние
|
| Ha decidido escupirle al sol
| Он решил плюнуть на солнце
|
| Y yo no saco en claro más
| И я больше не понимаю
|
| Que un trozo de canción
| Что за песня
|
| Anochezco y vuelvo a descansar
| Я темнею и снова отдыхаю
|
| Sobre una nube azul y gris
| На синем и сером облаке
|
| Me fumo, plata a plata
| Я курю, серебро к серебру
|
| La jodienda de vivir | чертовски жить |