Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ella Me Confundió Con Otra Persona, исполнителя - Nacho Vegas.
Дата выпуска: 25.09.2006
Язык песни: Испанский
Ella Me Confundió Con Otra Persona(оригинал) |
Ella gritó, después susurró |
y en ningún caso yo entendí una palabra. |
Dijo que sí, siempre estaría allí, |
y después pretendió que le diera las gracias. |
Comenzó una noche cualquiera |
y aún no lo he sabido parar. |
Ella corrió; |
dijo: «ven tras de mí», |
y el polvo que levantó me cegó completamente. |
Me señaló; |
gruñó: «es el mismo error». |
Yo traté de explicar que era un error diferente. |
¿Qué más da? |
Se trata de errores. |
Qué más da, si el peor de ellos fue |
que ella me confundió con una persona que, obviamente, no era yo. |
Ella aportó ante el juez cartas, |
y yo juraré que aquella no era mi letra. |
Puso en mi boca frases que a mí |
me sonaban a pura jerga extranjera. |
Señor Juez, esa no es mi ropa. |
No, aquel no es mi neceser. |
Una noche salí; |
vi a un anciano morir. |
Me quedé y le robé su dentadura postiza. |
Ahora sí, ya te puedo mirar |
y lucir a la vez una enorme sonrisa. |
¿Qué más da que la gente muera? |
Qué más da, si tienen que morir. |
Ella me confundió con una persona que, obviamente, no era yo. |
Me lo podéis discutir, y hasta contradecir, |
pero sé lo que viví, rezando día y noche así: |
Dios mío, haz que me olvide o que se muera. |
Ella volvió. |
Oh sí, ella volvió, |
y no tardó en declararme su amor tan profundo. |
Hagamos que todo empiece otra vez |
y termine con el polvo más triste del mundo. |
¿Qué más da que el amor renazca? |
Qué más da, si en el fondo yo sé |
que ella me confundió con una persona que, obviamente, no era yo. |
(перевод) |
Она кричала, потом прошептала |
и ни в коем случае я не понял ни слова. |
Он сказал да, он всегда будет рядом, |
а потом сделал вид, что благодарит его. |
Это началось в любую ночь |
и я до сих пор не знаю, как остановить его. |
Она бежала; |
Сказал "иди за мной" |
и пыль, которую он поднял, полностью ослепила меня. |
я указал; |
— прорычал он. — Это та же ошибка. |
Я пытался объяснить, что это была другая ошибка. |
Что это меняет? |
Это про ошибки. |
Какая разница, если худшим из них был |
что она приняла меня за человека, который явно не был мной. |
Она представила судье письма, |
и я клянусь, что это был не мой почерк. |
Он вложил мне в рот фразы, что мне |
они звучали как чистый иностранный сленг для меня. |
Ваша честь, это не моя одежда. |
Нет, это не моя косметичка. |
Однажды ночью я вышел; |
Я видел, как умер старик. |
Я остался и украл его вставные зубы. |
Теперь да, я могу смотреть на тебя |
и носите огромную улыбку в то же время. |
Какая разница, если люди умрут? |
Какая разница, если они должны умереть. |
Она приняла меня за человека, который явно не был мной. |
Вы можете спорить со мной, и даже противоречить, |
но я знаю, что я пережил, день и ночь молясь так: |
Боже мой, заставь его забыть меня или умереть. |
Она вернулась. |
О да, она вернулась |
и ему не потребовалось много времени, чтобы признаться мне в своей глубокой любви. |
Давайте все начнем снова |
и закончить самым грустным трахом в мире. |
Какая разница, если любовь возродится? |
Какая разница, если в глубине души я знаю |
что она приняла меня за человека, который явно не был мной. |