Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Camino , исполнителя - Nacho Vegas. Дата выпуска: 25.09.2006
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Camino , исполнителя - Nacho Vegas. El Camino(оригинал) |
| Me levanto y echo a andar |
| Sin lavarme la cara |
| Tal vez complete un trecho |
| En la Gran Espiral |
| Con las cosas que he ganado |
| Y las que he perdido |
| Mi ceguera y mi bastón |
| En el camino |
| Me encontré al predicador |
| Seduciendo a un peregrino |
| Me ofreció su mal amor |
| Y un buen trato y yo grité |
| «Todos mis pecados |
| Viajarán conmigo |
| Ayudándome a acertar |
| El camino» |
| Me miró y se aclaró la voz |
| «Tienes que escoger», me dijo |
| Advertí un bulto en su labio inferior |
| Y otro en su pantalón |
| Y yo escogí la enfermedad |
| Y escogí el frío |
| Pero no equivocaré |
| El camino |
| Y corrí a la casa del doctor |
| Y en su puerta estaba escrito |
| «Ve sangrando que yo llegaré |
| Antes de que caiga el sol» |
| Y esperé al anochecer |
| Pero él nunca vino |
| Y ahora es más difícil soportar |
| El camino |
| Y llegué temblando hasta el lugar |
| Donde un viejo da cobijo |
| Le dejaba masturbarse a la vez |
| Y él me daba de comer |
| Pero su pan estaba podrido |
| Y tan agrio era su vino |
| Que ahora el asco me es tan familiar |
| Como el camino |
| «¿Adónde te crees que vas |
| Y de dónde crees que vienes?» |
| Preguntaba el viejo al verme marchar |
| Muerto de hambre y sed |
| «Si no tienes rumbo |
| Chico, estás perdido» |
| Yo le respondí «voy hacia el sol |
| Y vengo del camino» |
| «No hay nada nuevo bajo el sol |
| No pretendas más que recordar» |
| En mi espalda sentía su voz |
| Cuando volví a caminar |
| Dime, si la novedad |
| No era más que un olvido |
| Dime qué más tengo que temer |
| El resto del camino |
| Y tú quieres que me aparte de él |
| Dices que hay un sendero |
| Que es la luna con su palidez |
| La que no me deja ver |
| Pero miré hacia los lados |
| Y nada era mío |
| No hay desvíos, no hay vuelta atrás |
| Sólo está el camino |
| Ahora debo descansar |
| Este suelo es mi lecho |
| Y mi techo es el cielo gris |
| Que aún pretende oscurecer |
| Y no me quieras despertar |
| Si me ves dormido |
| Sabe el alba que si quiere yo |
| La espero en el camino |
| Y todos mis pecados |
| Viajarán conmigo |
| Hasta el más puro final |
| Del camino |
| (перевод) |
| Я встаю и начинаю идти |
| не умывая лицо |
| Может быть, я закончу растяжку |
| В Великой спирали |
| С вещами, которые я выиграл |
| И те, кого я потерял |
| Моя слепота и моя трость |
| В пути |
| Я встретил проповедника |
| соблазнение паломника |
| Он предложил мне свою плохую любовь |
| И много, и я закричал |
| «Все мои грехи |
| они будут путешествовать со мной |
| помогите мне сделать это правильно |
| Путь" |
| Он посмотрел на меня и откашлялся |
| «Вы должны выбрать», — сказал он мне. |
| Я заметил шишку на ее нижней губе |
| И еще один в штанах |
| И я выбрал болезнь |
| И я выбрал холод |
| Но я не ошибусь |
| Путь |
| И я побежал к дому доктора |
| И на его двери было написано |
| «Иди, истекай кровью, что я приеду |
| Прежде чем зайдет солнце » |
| И я ждал наступления темноты |
| но он так и не пришел |
| И теперь это тяжелее терпеть |
| Путь |
| И я пришел дрожа на место |
| где старик дает приют |
| Я позволил ему мастурбировать в то же время |
| И он накормил меня |
| Но его хлеб был гнилым |
| И таким кислым было его вино |
| Что теперь отвращение мне так знакомо |
| нравится путь |
| «Как ты думаешь, куда ты идешь |
| И откуда, по-твоему, ты родом?» |
| — спросил старик, когда увидел, что я ухожу. |
| голодный и жаждущий |
| «Если у тебя нет направления |
| Мальчик, ты потерялся » |
| Я ответил: «Я иду к солнцу |
| И я пришел с дороги » |
| «Нет ничего нового под солнцем |
| Не притворяйся больше, чем помни» |
| На моей спине я почувствовал его голос |
| когда я снова шел |
| Подскажите, если новинка |
| Это было не более чем забвение |
| Скажи мне, чего еще мне бояться? |
| остаток пути |
| И ты хочешь меня отдельно от него |
| Вы говорите, что есть путь |
| Что такое луна с ее бледностью |
| Тот, который не позволяет мне видеть |
| Но я огляделся |
| и ничего не было моим |
| Нет обходных путей, нет пути назад |
| есть только способ |
| Теперь я должен отдохнуть |
| Этот этаж моя кровать |
| А моя крыша - это серое небо |
| который все еще пытается затемнить |
| И ты не хочешь меня будить |
| если ты увидишь меня спящим |
| Рассвет знает, что если я захочу |
| Я жду ее в пути |
| И все мои грехи |
| они будут путешествовать со мной |
| До чистейшего конца |
| пути |
| Название | Год |
|---|---|
| Cosas Bien Hechas | 2013 |
| Con Amor y Absurdidad | 2013 |
| Hablando de Marlén | 2013 |
| El Último Baile | 2013 |
| Pesadilla Genérica | 2013 |
| (Al Final) Te estaré esperando | 2013 |
| Las Inmensas Preguntas | 2013 |
| Serie Negra | 2006 |
| Por La Paz Y La Cancion | 2006 |
| Penúltimo Anhelo | 2013 |
| Maldición | 2012 |
| La Canción De La Duermevela | 2012 |
| Noches Árticas ft. Con J (Los Planetas), J (Los Planetas) | 2012 |
| Dias Extraños ft. Nacho Vegas | 2006 |
| El Salitre | 2012 |
| Por Culpa De La Humedad ft. Beatriz Concepción (Nosötrash) | 2012 |
| La Pena O La Nada | 2006 |
| La Sed | 2012 |
| Secretos Y Mentiras | 2006 |
| Canción Del Extranjero | 2013 |