Перевод текста песни Autoayuda - Nacho Vegas

Autoayuda - Nacho Vegas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autoayuda , исполнителя -Nacho Vegas
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.02.2013
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Autoayuda (оригинал)Autoayuda (перевод)
¿Quién entre esos que ahora te adulan y que hablan tan bien de ti Кто из тех, кто теперь тебе льстит и так высоко отзывается о тебе,
Quién permanecerá por aquí en las horas bajas? Кто останется рядом в низкие часы?
Y cuando sientas que el suelo comienza a crujir a tus pies И когда ты чувствуешь, что земля начинает скрипеть у твоих ног
Cuando duelan el hambre y la sed, ¿cómo te sobrepondrás? Когда мучают голод и жажда, как вы с этим справитесь?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo? И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда я уйду?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo? И кто здесь, чтобы присматривать за тобой, когда меня не станет?
Y dime cuántas podrías llegar a contar И скажи мне, сколько ты мог бы сосчитать
Antes de que decidas dejar de contar las noches que pasan Прежде чем вы решите перестать считать ночи, которые проходят
Y cuando suba la fiebre y el cuerpo te tiemble И когда лихорадка поднимается и твое тело трясется
Y no seas quién ni a gritar mi nombre, ¿cómo te arreglarás? И не выкрикивай мое имя, как ты справишься?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo? И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда я уйду?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo? И кто здесь, чтобы присматривать за тобой, когда меня не станет?
Tal vez no sea hoy, ni mañana, ni al otro Это может быть не сегодня, не завтра и не после
Pero bien lo verás, todos un día te olvidarán Но вот увидишь, однажды все тебя забудут
¿Y dime qué es lo que ves cada vez que al borde de ti И скажи мне, что ты видишь каждый раз, когда на краю тебя
Te asomas y no ves allí nada más que el abismo? Ты высовываешься и не видишь там ничего, кроме бездны?
Y aunque sé que muy pronto aprenderás a vivir sin mí И хотя я знаю, что очень скоро ты научишься жить без меня
Dime, ¿aprenderás a vivir algún día contigo mismo? Скажи мне, ты когда-нибудь научишься жить с собой?
¿Y quién entre esos que ahora te adulan y que hablan tan bien de tiИ кто из тех, кто теперь тебе льстит и так высоко отзывается о тебе,
Quién permanecerá por aquí para verte caer? Кто останется рядом, чтобы увидеть, как ты падаешь?
¿Quién vendrá con el alba y quién al atardecer Кто придет на рассвете, а кто на закате
Y ante todo pregúntate quién querrá hacerlo por las noches? И прежде всего спросите себя, кто захочет делать это ночью?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo? И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда я уйду?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo? И кто здесь, чтобы присматривать за тобой, когда меня не станет?
¿Y dime adónde irás y qué es lo que harás cuando no esté yo? И скажи мне, куда ты пойдешь и что будешь делать, когда я уйду?
¿Y quién por aquí cuidará de ti cuando falte yo? И кто здесь позаботится о тебе, когда меня не станет?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo? И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда я уйду?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo? И кто здесь, чтобы присматривать за тобой, когда меня не станет?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando falte yo? И куда ты пойдешь, что ты будешь делать, когда я уйду?
¿Serás feliz así, o no?Будете ли вы так счастливы или нет?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: