| Ya conocéis a Miss Carrusel
| Вы уже знаете мисс Карусель
|
| Os presentaré ahora a otra mujer
| Сейчас я познакомлю тебя с другой женщиной
|
| Ojos de felino y un gran corazón
| Кошачьи глаза и большое сердце
|
| En un mundo gobernado por el horror
| В мире, которым правит ужас
|
| Esquerita le pusieron al nacer
| Esquerita они положили его при рождении
|
| Pero todos la llamaban Baby cat face
| Но все называли ее кошачьим лицом
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Toda la inmundicia de Nueva Orleans
| Вся грязь Нового Орлеана
|
| Fue más de lo que pudo soportar
| Это было больше, чем он мог вынести
|
| Grita una mañana «he de huir de aquí»
| Однажды утром он кричит: «Я должен бежать отсюда».
|
| La miseria humana no conoce fin
| Человеческое горе не знает конца
|
| Pero Baby no te puedes esconder
| Но, детка, ты не можешь спрятаться
|
| Sabes que es inútil Baby cat face
| Вы знаете, что это бесполезно, детское кошачье лицо
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Quiso apartarse del camino del mal
| Он хотел уйти с пути зла
|
| Hizo votos de silencio y castidad
| Он дал обеты молчания и целомудрия
|
| Se unió al templo de la purificación
| Присоединился к храму очищения
|
| De los bañados con la sangre del buen dios
| Из тех, кто купается в крови доброго бога
|
| Lo dejo todo y se abrazó a la fe
| Он оставил все и принял веру
|
| Y nació la hermana Baby cat face
| И родилась сестра Baby cat face
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Nadie te avisó jamás
| тебя никто никогда не предупреждал
|
| De lo dura que puede ser la verdad
| О том, насколько тяжелой может быть правда
|
| Una noche aciaga de sexo y alcohol
| Роковая ночь секса и алкоголя
|
| Desoyendo los dictados del señor
| Игнорирование велений Господа
|
| Un hombre culigordo que leía a Verlaine
| Толстяк, читавший Верлена
|
| La dejó preñada en un grasiento hotel
| Он сделал ее беременной в жирном отеле
|
| Sucio putañero me vengaré
| Грязная шлюха, я отомщу
|
| Gritaba entre sollozos Baby cat face
| Я кричал между рыданиями, детское кошачье лицо
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Aquel tipo aprendió cuando un bendito caimán | Этот парень узнал, когда благословенный аллигатор |
| Entró en su cama y destrozó su yugular
| Он вошел в ее постель и разбил ей яремную вену
|
| Baby ya vengada pudo dar a luz
| Младенец, уже отомщенный, смог родить
|
| A un bebé llamado Ángel de la Cruz
| Ребенку по имени Ангел Креста
|
| Que declamó en latín nada más nacer
| Что он декламировал на латыни, как только родился
|
| Mientras agarraba el pulgar de Baby cat face
| Удерживая большой палец мордочки котенка
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Una voz le dijo nada has de temer
| Голос сказал ему, что тебе нечего бояться
|
| Y se arrojó al vacío desde un planta diez
| И бросился в пустоту с десятого этажа
|
| ¿Quién la culpará por perder la razón
| Кто обвинит ее в том, что она сошла с ума
|
| Entre tanto odio y depravación?
| Среди такой ненависти и разврата?
|
| Brillará una estrella y así sabréis
| Звезда засияет, и ты узнаешь
|
| Que allí nos contempla Baby cat face
| Что там созерцает нас, детское кошачье лицо
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| No, nadie te avisó jamás
| Нет, никто никогда не предупреждал вас
|
| De lo dura que puede ser la verdad
| О том, насколько тяжелой может быть правда
|
| No baby, no lo intentes comprender
| Нет, детка, не пытайся понять
|
| No vale la pena
| Не стоит
|
| Baby cat face
| морда котенка
|
| Baby cat face | морда котенка |