| When the skies are falling
| Когда небо падает
|
| Ignites the burning within me
| Зажигает горение внутри меня
|
| Burning questions why all those demons inside
| Горящие вопросы, почему все эти демоны внутри
|
| A chaos spirals down my brain
| Хаос закручивается в моем мозгу
|
| It hurts like hell
| Это чертовски больно
|
| Enter my domain
| Введите мой домен
|
| The faceless vortex of pain
| Безликий вихрь боли
|
| I’m the raging fire that can’t be tamed
| Я бушующий огонь, который нельзя укротить
|
| Ever again, ever again
| Когда-нибудь снова, когда-нибудь снова
|
| And it burns me alive inside out all insanity
| И это сжигает меня заживо наизнанку от всего безумия
|
| Combustion of this feeble coal elevate my soul
| Сгорание этого жалкого угля поднимает мою душу
|
| I see my dust ascend, drawn to the stars all infinity
| Я вижу, как моя пыль поднимается, тянется к звездам всю бесконечность
|
| These polluted dreams
| Эти загрязненные мечты
|
| Infiltration of the shame
| Проникновение стыда
|
| Cursed by them voices in my head
| Проклятые ими голоса в моей голове
|
| Lightless, eternal matter
| Безсветная, вечная материя
|
| And mind unified
| И разум единый
|
| Faced the calling
| Столкнувшись с вызовом
|
| Confronted darkness
| Столкнувшись с тьмой
|
| The path of errors undenied
| Путь ошибок неоспорим
|
| Constellations realigned
| Созвездия перестроены
|
| Where the roads are crashing down
| Где дороги рушатся
|
| The grip of life turns so weightless
| Хватка жизни становится такой невесомой
|
| All these years collapse, ablaze into the void
| Все эти годы рушатся, пылая в пустоту
|
| Gravity pull my hollow bones no more without a core
| Гравитация больше не тянет мои полые кости без ядра
|
| With a bare cold I cover myself
| Голым холодом прикрываюсь
|
| I’m the raging fire that can’t be tamed
| Я бушующий огонь, который нельзя укротить
|
| Ever again, ever again
| Когда-нибудь снова, когда-нибудь снова
|
| And it burns me alive inside out all insanity
| И это сжигает меня заживо наизнанку от всего безумия
|
| Combustion of this feeble coal elevate my soul
| Сгорание этого жалкого угля поднимает мою душу
|
| I see my dust ascend, drawn to the stars all infinity
| Я вижу, как моя пыль поднимается, тянется к звездам всю бесконечность
|
| Lightless, eternal matter
| Безсветная, вечная материя
|
| And mind unified
| И разум единый
|
| Faced the calling
| Столкнувшись с вызовом
|
| Confronted darkness
| Столкнувшись с тьмой
|
| The path of errors undenied
| Путь ошибок неоспорим
|
| Constellations realigned…
| Созвездия перестроились…
|
| I see the world go down in flames
| Я вижу, как мир сгорает в огне
|
| Dehumanized, vaporized, dematerialized
| Дегуманизированный, испаренный, дематериализованный
|
| These polluted dreams
| Эти загрязненные мечты
|
| Infiltration of the shame
| Проникновение стыда
|
| Cursed by them voices in my head
| Проклятые ими голоса в моей голове
|
| Lightless, eternal matter
| Безсветная, вечная материя
|
| And mind unified
| И разум единый
|
| Faced the calling
| Столкнувшись с вызовом
|
| Confronted darkness
| Столкнувшись с тьмой
|
| The path of errors undenied
| Путь ошибок неоспорим
|
| Constellations realigned
| Созвездия перестроены
|
| Constellations realigned
| Созвездия перестроены
|
| Constellations realigned… | Созвездия перестроились… |