| Scream between the lines so no one hears
| Кричи между строк, чтобы никто не услышал
|
| The story never ends, scars will never mend
| История никогда не закончится, шрамы никогда не заживут.
|
| … Killing time!
| … Убивать время!
|
| Infected thoughts piercing your brain — escapist isolation
| Зараженные мысли, пронзающие ваш мозг — эскапистская изоляция
|
| Relentless illusion, severe solution… into eternity
| Беспощадная иллюзия, суровое решение… в вечность
|
| Overshadowed of serpent speech, mirror image like a leech
| Осененный змеиной речью, зеркальное отражение, как пиявка
|
| Imbalanced symbiosis drains profound idioglossia to a waste
| Несбалансированный симбиоз превращает глубокую идиоглоссию в отходы
|
| Blackened heart no longer tells nothing at all
| Почерневшее сердце больше вообще ни о чем не говорит
|
| Redeeming ghost of the empty call
| Искупление призрака пустого звонка
|
| Staring through the hourglass
| Глядя сквозь песочные часы
|
| Awaiting to discard
| Ожидание удаления
|
| Killing time — mirror for the dead eye
| Killing time — зеркало для мертвого глаза
|
| (Blackened heart no longer tells nothing at all
| (Почерневшее сердце больше вообще ни о чем не говорит
|
| Killing time — mirror for the dead eye!)
| Время убийства — зеркало для мертвого глаза!)
|
| And I’ll be reborn…
| И я возродюсь…
|
| Deviate from the pattern
| Отклоняться от шаблона
|
| Proliferate the adapted memories
| Распространение адаптированных воспоминаний
|
| Blend in to confusion
| Смешать до путаницы
|
| Break the puzzle of repetitive illusions
| Разбейте головоломку повторяющихся иллюзий
|
| Reflecting emulated spirits to desolation
| Отражение подражательных духов к запустению
|
| Adapting secret codes to reverse evolution
| Адаптация секретных кодов для обратной эволюции
|
| No longer she emerges from veiled scars
| Она больше не появляется из завуалированных шрамов
|
| Blackened holes in hearts with no shooting stars
| Почерневшие дыры в сердцах без падающих звезд
|
| No longer she adapts the space of inner terrains
| Она больше не адаптирует пространство внутренних ландшафтов
|
| Stalemate end with immovable pain
| Тупик заканчивается неподвижной болью
|
| Cryptophasia, bound unveiled masquerade
| Cryptophasia, связанный раскрытый маскарад
|
| Wasted time, wasted sacrifice
| Потерянное время, потраченная впустую жертва
|
| Darkness of her consuming shadow
| Тьма ее всепоглощающей тени
|
| … Lights up no tomorrow | … Загорается не завтра |