| Going backwards and feigning dead
| Идти назад и притворяться мертвым
|
| Dodging the stares with fainting head
| Уклонение от взглядов с обмороком
|
| Excuses staking your only dread
| Оправдания, ставящие на кон ваш единственный страх
|
| So you plunge forth and detach the red
| Итак, вы бросаетесь вперед и отсоединяете красный
|
| Presence of duality lies on the top of the crest
| Присутствие двойственности лежит на вершине гребня
|
| Feel the gravity of this insanity
| Почувствуйте тяжесть этого безумия
|
| Underneath your chest
| Под твоей грудью
|
| Dark curtains will fall and burst
| Темные шторы упадут и лопнут
|
| Should I restrain my endless thirst?
| Должен ли я сдерживать свою бесконечную жажду?
|
| Noise of vanity springing out
| Шум тщеславия
|
| Stealing the choice of drugging without
| Кража выбора наркотиков без
|
| Presence of duality lies on the top of the crest
| Присутствие двойственности лежит на вершине гребня
|
| Feel the gravity of this insanity
| Почувствуйте тяжесть этого безумия
|
| So go — fuck the rest
| Так что иди — к черту остальных
|
| It’s in my fate
| Это в моей судьбе
|
| Within my hate
| В моей ненависти
|
| It’s in my every insomniac place
| Это в каждом моем бессонном месте
|
| Living in my dreams
| Жизнь в моих мечтах
|
| Forcing my head
| Заставляя мою голову
|
| Twisting everything I’ve felt
| Скручивание всего, что я чувствовал
|
| Humanimal drugged is clarity
| Человеческое одурманивание – это ясность
|
| Bloodline in history, settling the mystery
| Родословная в истории, разгадка тайны
|
| Unconscious, parallel reality
| Бессознательное, параллельная реальность
|
| Puzzles all, piece by piece, so blithely
| Головоломки все, по частям, так беспечно
|
| We’re the spiteful creatures of twilight
| Мы злобные создания сумерек
|
| When the moon shines so bright
| Когда луна сияет так ярко
|
| Humanimal…
| Человекоподобный…
|
| I’m the perfidiousness lurking for a prey
| Я вероломство, скрывающееся за добычей
|
| And I scent the dread in your way
| И я чувствую страх на твоем пути
|
| Crossfire of living mess
| Перекрестный огонь живого беспорядка
|
| Kneeling down for a soothing ignorance | Преклонение колен перед успокаивающим невежеством |