| In death we will ascend, and only in death will we interview
| В смерти мы поднимемся, и только в смерти мы будем беседовать
|
| That which formed us from this cold dark lifeless earth
| То, что сформировало нас из этой холодной темной безжизненной земли
|
| For it is in this journey that we evolve into our true state
| Ибо именно в этом путешествии мы эволюционируем в наше истинное состояние
|
| We were created in love, and now were born into hate
| Мы были созданы в любви, а теперь родились в ненависти
|
| Incontrovertible rest, our darkened eyes will never open
| Непререкаемый покой, наши потемневшие глаза никогда не откроются
|
| And our vision will never be shaded again
| И наше зрение никогда больше не будет затенено
|
| By the relentless hands of time
| Безжалостными руками времени
|
| Our mortal flesh is nothing but a mantle of corruption
| Наша смертная плоть - не что иное, как мантия разложения
|
| Unveil and deliver into the hands of our creator
| Раскройте и передайте в руки нашего создателя
|
| To justify our requital. | Чтобы оправдать наше возмездие. |
| to justify our atonement
| чтобы оправдать наше искупление
|
| We were birthed from the ground, and to the ground we shall return
| Мы родились из земли, и в землю вернемся
|
| We are a breed of dirt
| Мы порода грязи
|
| We are the eternal
| Мы вечны
|
| And although our bodies, stored six feet deep in their decomposing displays
| И хотя наши тела, хранящиеся на глубине шести футов в разлагающихся проявлениях
|
| Will never witness the light of day, I arise through the dirt and up past my
| Никогда не увижу дневной свет, я поднимаюсь сквозь грязь и
|
| grave
| могила
|
| This is the end, this is our final ascent, great architect of time
| Это конец, это наш последний подъем, великий архитектор времени
|
| Thunder rolling, nature preparing, for the mighty atmospheric retreat
| Гром раскатывается, природа готовится к могучему атмосферному отступлению
|
| Cure me with your wisdom, consume my heart, en-light my mind, behold the great
| Исцели меня своей мудростью, поглоти мое сердце, просвети мой разум, созерцай великий
|
| harbinger…
| предвестник…
|
| Were born into hate | Родились в ненависти |