| Through darkness, shadows, midnight waits, cold winds give scent to a lost
| Сквозь мрак, тени, полуночное ожидание, холодные ветры чуют потерянный
|
| souls fate. | судьбы души. |
| Viciously consuming, ripping limb from limb, a lifeless body way
| Злобно пожирая, разрывая конечности на части, безжизненное тело
|
| past moving, crimson grim… crimson grim… crimson…
| прошлое трогательное, малиновое мрачное… малиновое мрачное… малиновое…
|
| Orion hangs high in a midnight sky while anxious winds kiss teary eyes,
| Орион висит высоко в полуночном небе, а тревожные ветры целуют заплаканные глаза,
|
| only to leave your soul behind… in the hands of another
| только чтобы оставить свою душу... в руках другого
|
| I might be leaving, but Ill never leave you. | Я могу уйти, но я никогда не покину тебя. |
| Take me in, inhale me,
| Впусти меня, вдохни меня,
|
| until our lips are shades of blue. | пока наши губы не станут оттенками синего. |
| Its the road thats stolen me,
| Это дорога, которая украла меня,
|
| from your fragile hands. | из твоих хрупких рук. |
| My dear, love is red…
| Милый мой, любовь красна…
|
| Your veins, keep calling out my name, stay away from me, and Ill do the same.
| Твои вены, продолжай выкрикивать мое имя, держись от меня подальше, и я сделаю то же самое.
|
| Curiosity strikes again, with the same pale face. | Любопытство поражает снова, с тем же бледным лицом. |
| Pity comes way too late,
| Жалость приходит слишком поздно,
|
| turn around and face your fate. | развернуться и встретить свою судьбу. |
| Face your fate. | Встретьтесь со своей судьбой. |
| Turn around and face your fate.
| Обернитесь и встретите свою судьбу.
|
| Face your fate
| Лицом к лицу со своей судьбой
|
| Orion hangs high in a midnight sky while anxious winds kiss teary eyes,
| Орион висит высоко в полуночном небе, а тревожные ветры целуют заплаканные глаза,
|
| only to leave your soul behind… in the hands of another
| только чтобы оставить свою душу... в руках другого
|
| I might be leaving, but Ill never leave you. | Я могу уйти, но я никогда не покину тебя. |
| Take me in, inhale me,
| Впусти меня, вдохни меня,
|
| until our lips are shades of blue. | пока наши губы не станут оттенками синего. |
| Its the road thats stolen me,
| Это дорога, которая украла меня,
|
| from your fragile hands. | из твоих хрупких рук. |
| My dear, love is red… Love is red… Crimson grim…
| Милый мой, любовь красна… Любовь красна… Малиновая угрюмая…
|
| Crimson grim… Crimson grim…
| Багровый мрачный… Багровый мрачный…
|
| Orion hangs high in a midnight sky while anxious winds kiss teary eyes,
| Орион висит высоко в полуночном небе, а тревожные ветры целуют заплаканные глаза,
|
| only to leave your soul behind… in the hands of another
| только чтобы оставить свою душу... в руках другого
|
| I might be leaving, but Ill never leave you. | Я могу уйти, но я никогда не покину тебя. |
| Take me in, inhale me,
| Впусти меня, вдохни меня,
|
| until our lips are shades of blue. | пока наши губы не станут оттенками синего. |
| Its the road thats stolen me,
| Это дорога, которая украла меня,
|
| from your fragile hands. | из твоих хрупких рук. |
| My dear, love is red… I might be leaving,
| Дорогая моя, любовь красна... Я, может быть, ухожу,
|
| but Ill never leave you. | но я никогда не покину тебя. |
| Take me in, inhale me, until our lips are shades of
| Возьми меня, вдохни меня, пока наши губы не станут оттенками
|
| blue. | синий. |
| Its the road thats stolen me, from your fragile hands. | Это дорога, которая украла меня из твоих хрупких рук. |
| My dear,
| Мой дорогой,
|
| love is red… | любовь красная… |