Перевод текста песни King Of The Hopeless - MyChildren MyBride

King Of The Hopeless - MyChildren MyBride
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King Of The Hopeless , исполнителя -MyChildren MyBride
Песня из альбома: Lost Boy
В жанре:Хардкор
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Christian

Выберите на какой язык перевести:

King Of The Hopeless (оригинал)Король Безнадежных (перевод)
Look me in the hollow eyes and hear me say: Посмотри мне в пустые глаза и услышь, как я говорю:
«When you think your only release is a lonely exit, I’ll be there to tell you «Когда вы думаете, что ваше единственное освобождение — это одинокий выход, я буду рядом, чтобы рассказать вам
that there’s another way… «As my perception of this world around me narrows, I receive my surroundings and что есть другой путь… «По мере сужения моего восприятия окружающего меня мира я воспринимаю свое окружение и
intake their whispers принимать их шепот
My life is my burden, and I tackle it with passion, and with it I’ll build my Моя жизнь - это мое бремя, и я берусь за него со страстью, и на нем я построю свое
throne трон
I’m a professional of self-destruction, all the pain with no explosions Я профессионал самоуничтожения, вся боль без взрывов
Salt the wound to silence your soul Посолите рану, чтобы успокоить свою душу
Another empty vessel living alone Еще один пустой сосуд, живущий один
Time has changed us, aged us, we never thought that we’d end up here Время изменило нас, состарило, мы никогда не думали, что окажемся здесь
We want the answers to life’s questions, before life resets, take it or leave it Мы хотим получить ответы на жизненные вопросы до того, как жизнь перезагрузится, прими это или оставь.
As my perception of this world around me narrows, I receive my surroundings and По мере того как мое восприятие окружающего мира сужается, я воспринимаю свое окружение и
intake their whispers принимать их шепот
My life is my burden, and I tackle it with passion, and with it I’ll build my Моя жизнь - это мое бремя, и я берусь за него со страстью, и на нем я построю свое
throne трон
I’m a professional of self-destruction, all the pain with no explosions Я профессионал самоуничтожения, вся боль без взрывов
Salt the wound to silence your soul Посолите рану, чтобы успокоить свою душу
How much longer, how much longer must we go Сколько еще, сколько еще мы должны идти
Time has changed us, aged us, we never thought that we’d end up here Время изменило нас, состарило, мы никогда не думали, что окажемся здесь
We want the answers to life’s questions, before life resets, take it or leave it Мы хотим получить ответы на жизненные вопросы до того, как жизнь перезагрузится, прими это или оставь.
And I believe in ghost, but it’s something else that’s haunting me И я верю в привидение, но меня преследует нечто другое
A witness, life’s lonely host, but it’s something else that’s haunting me Свидетель, одинокий хозяин жизни, но что-то другое преследует меня
And even though we feel dead inside, we can still say «At least we tried» И хотя мы чувствуем себя мертвыми внутри, мы все еще можем сказать: «По крайней мере, мы пытались»
I’m a professional of self-destruction, all the pain with no explosions Я профессионал самоуничтожения, вся боль без взрывов
Salt the wound to silence your soul Посолите рану, чтобы успокоить свою душу
How much longer, how much longer must we go Сколько еще, сколько еще мы должны идти
Time has changed us, it changed us, we never thought that we’d end up here Время изменило нас, оно изменило нас, мы никогда не думали, что окажемся здесь
We want the answers to life’s questions, before life resets, take it or leave it Мы хотим получить ответы на жизненные вопросы до того, как жизнь перезагрузится, прими это или оставь.
Time has changed us, it changed us, we never thought that we’d end up here Время изменило нас, оно изменило нас, мы никогда не думали, что окажемся здесь
We want the answers to life’s questions, before life resets, take it or leave itМы хотим получить ответы на жизненные вопросы до того, как жизнь перезагрузится, прими это или оставь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: