| Transylvania (оригинал) | Трансильвания (перевод) |
|---|---|
| In the forgotten cemetery | На забытом кладбище |
| Haunting in night for blood | Преследуя ночь за кровью |
| I’ve been waiting for years | Я ждал годами |
| I’m what you shall become | Я то, чем ты станешь |
| In the Carpathian mountains | В Карпатах |
| Transylvania | Трансильвания |
| Under the stone of doom | Под камнем гибели |
| Non dead I wake | Я просыпаюсь |
| Tormenting humans in fear | Мучить людей страхом |
| Dwelling for eternity | Жилище на вечность |
| Eternity… | Вечность… |
| Into the black castle | В черный замок |
| Out from my coffin | Из моего гроба |
| I seek what I need | Я ищу то, что мне нужно |
| From the crypt to the forest | Из склепа в лес |
| All so old and strange | Все такое старое и странное |
| A place of eternity | Место вечности |
| Riding on the wolves howls | Верховая езда на волках |
| I’m one with the fog | Я один с туманом |
| One more night | Еще одна ночь |
| Oh majestuous Transylvania | О величественная Трансильвания |
| They’ve fallen under my yoke | Они попали под мое ярмо |
| Hear… the voices of the high master | Услышьте… голоса верховного мастера |
| As… I satisfy my lust | Как... я удовлетворяю свою похоть |
| As your blood is now my life | Поскольку твоя кровь теперь моя жизнь |
| One more is joining my realm | Еще один присоединяется к моему царству |
| At dawn, I 'll escape the lethal daylight | На рассвете я убегу от смертоносного дневного света |
| Transylvania | Трансильвания |
