| Я мрачный апокалипсис из далеких космических измерений
|
| Я выступаю через твой слабый мир и пути разрушения
|
| Моя внешность так называемая человеческая, но я подчиняюсь своему хозяину
|
| Я послан сюда как приговор, миссия против Бога
|
| Вечность — это цена, которую я должен заплатить…
|
| Падение времени день за днем
|
| Плохо помню время жизни, но точно был под знаком 666
|
| Я думал, что вот-вот узнаю секреты Ада и тайны смерти
|
| Когда я умер, я нашел измерение, в котором не существовало ни времени, ни пространства.
|
| После вечности страданий я вернулся к своему тысячелетию славы
|
| Я пересек эпохи, о которых ты никогда не узнаешь…
|
| В ту ночь, когда я умер, я потерял свою душу
|
| О, тысяча пыток холодом выковала меня в ненависти
|
| О, пока я не вернулся из мертвых
|
| Так болезненно одержим, чтобы стереть любую жизнь из галактики
|
| Уничтожая любое облегчение и взорвать мою душу
|
| Никогда больше не возрождаться в своем благочестивом мире, чтобы покинуть это место туда, где оно
|
| принадлежать
|
| Жизнь должна открыть много секретов, слишком скрытых от живого мира
|
| Смерть хорошо открыла свои врата и показала мне мертвый свет истины
|
| Я открыл свои объятия сатане, когда свет померк на моих похоронах.
|
| По крайней мере, я был тем, кем хотел отвалить от остального мира
|
| В ту ночь, когда я умер, все стало черным…
|
| Нет облегчения для бессмертных
|
| О, тысяча пыток холодом выковала меня в ненависти
|
| О, пока я не вернулся из мертвых
|
| Я мрачный апокалипсис из далеких космических измерений
|
| Я выступаю через твой слабый мир и пути разрушения
|
| Моя внешность так называемая человеческая, но я подчиняюсь своему хозяину
|
| Я послан сюда как приговор, миссия против Бога
|
| Вечность — это цена, которую я должен заплатить…
|
| Падение времени день за днем
|
| Плохо помню время жизни, но точно был под знаком 666
|
| Я думал, что вот-вот узнаю секреты Ада и тайны смерти
|
| Когда я умер, я нашел измерение, в котором не существовало ни времени, ни пространства.
|
| После вечности страданий я вернулся к своему тысячелетию славы
|
| Я пересек эпохи, о которых ты никогда не узнаешь…
|
| В ту ночь, когда я умер, я потерял свою душу |