| A cold night with terrifying shadows
| Холодная ночь с ужасающими тенями
|
| Buried by centuries of oblivion
| Похоронен веками забвения
|
| Horrible, ancient and dark
| Ужасный, древний и мрачный
|
| Death winds surround me
| Смертельные ветры окружают меня
|
| Dwelling in this forgotten grave
| Живя в этой забытой могиле
|
| In these endless torments
| В этих бесконечных муках
|
| Beyond the mysteries of mankind
| За пределами тайн человечества
|
| Frightening and grimly real
| Страшно и мрачно реально
|
| Draped in torn dusty rags
| Завернутый в рваные пыльные тряпки
|
| I awake from the earth
| Я просыпаюсь от земли
|
| Deathly cold
| Смертельный холод
|
| Deathly pale
| Смертельно бледный
|
| Night Evil
| Ночное зло
|
| Blood is mine
| Кровь моя
|
| Searching for blood across the night
| Поиск крови по ночам
|
| My soul has died some years ago
| Моя душа умерла несколько лет назад
|
| From the dust covered tombstone
| Из покрытого пылью надгробия
|
| The funeral yells of the Eternal
| Похоронные крики Вечного
|
| Eternal is the essence of evil
| Вечное — это сущность зла
|
| Immortal is now my cold corpse
| Бессмертный теперь мой холодный труп
|
| Through the funeral mist I wander
| Сквозь погребальный туман я блуждаю
|
| Far from the feeble mortal
| Вдали от слабого смертного
|
| I walk in the mist as an inhuman creature
| Я иду в тумане как нечеловеческое существо
|
| The fog of death surrounds my corpse
| Туман смерти окружает мой труп
|
| Night hides a so beautiful realm ignored from humans
| Ночь скрывает прекрасное царство, игнорируемое людьми
|
| Night breeds the abomination of sin as real as death
| Ночь порождает мерзость греха, столь же реального, как смерть
|
| And by the light of the moon shine my dead eyes
| И при свете луны сияют мои мертвые глаза
|
| Hear the call of a melancholic vampire far, so far
| Услышьте зов меланхоличного вампира далеко, так далеко
|
| And in my coffin
| И в моем гробу
|
| Missing human blood in my throat
| Отсутствует человеческая кровь в моем горле
|
| Through eternities of sorrow
| Сквозь вечность печали
|
| I keep on hating
| Я продолжаю ненавидеть
|
| Dwelling through the tombs
| Проживание через гробницы
|
| Above the humans
| Над людьми
|
| Beyond any time
| В любое время
|
| Cold, forgotten and alone
| Холодный, забытый и одинокий
|
| By some cold rainy night
| Какой-то холодной дождливой ночью
|
| You can see
| Ты можешь видеть
|
| A gaunt face covered with tears
| Изможденное лицо, покрытое слезами
|
| Deathly cold
| Смертельный холод
|
| Deathly pale | Смертельно бледный |