| | |
| Pure hearts stumble | Чистые сердца спотыкаются, |
| In my hands they crumble | В моих руках они рассыпаются, |
| Fragile and stripped to the core | Хрупкие и обнаженные до сердцевины. |
| I can't hurt you anymore | Я больше не могу причинять тебе боль. |
| | |
| Loved by numbers | Тебя любили многие, |
| You're losing life's wonder | И ты перестаешь удивляться жизни. |
| Touch like strangers, detached | Мы прикасаемся друг к другу, как незнакомцы, — отчуждённо, |
| I can't feel you anymore | Я больше не чувствую тебя. |
| | |
| The sunshine trapped in our hearts | Свет солнца попал в ловушку наших сердец, |
| It could rise again | Он мог бы засиять снова, |
| But I'm lost, crushed, cold and confused | Но я потерян, разбит, холоден и запутан, |
| with no guiding light left inside | И больше нет путеводного света внутри. |
| | |
| You were my guiding light | Ты была моим путеводным светом... |
| | |
| When comfort and warmth can't be found | Когда я не могу найти спокойствия и тепла, |
| I still reach for you | Я все еще тянусь к тебе, |
| But I'm lost, crushed, cold and confused | Но я потерян, разбит, холоден и запутан, |
| with no guiding light left inside | И больше нет путеводного света внутри. |
| | |
| You're my guiding light | Ты — мой путеводный свет, |
| You're my guiding light | Ты — мой путеводный свет, |
| When there's no guiding light left inside | Когда больше нет путеводного света внутри, |
| When there's no guiding light in our life | Когда нет путеводного света в нашей жизни. |
| | |