| | |
| When hope and love has been lost and you fall to the ground | Когда надежда и любовь потеряны, и всё рушится, |
| You must find a way | Ты должен найти выход! |
| When the darkness descends and you're told it's the end | Когда приходит тьма, и тебе говорят, что всё кончено, |
| You must find a way | Ты должен найти выход! |
| | |
| When god decides to look the other way and a clown takes the throne | Когда господь поворачивается к нам спиной, а престол достается шуту, |
| We must find a way | Мы должны найти выход! |
| Face the firing squad, against the odds | Стоя у расстрельной стены, несмотря ни на что, |
| You will find a way | Ты найдешь выход! |
| | |
| Dig down | Борись! |
| Dig down | Борись! |
| Dig down and find faith | Борись и обретешь веру! |
| When you're close to the edge | Когда ты на грани срыва |
| With a gun to your head | С дулом у виска, |
| You must find a way | Ты должен найти выход! |
| | |
| When friends are thin on the ground and they try to divide us | Когда истинные друзья становятся редкостью, и они пытаются нас разлучить, |
| We must find a way | Мы должны найти выход! |
| We have entered the fray and we will not obey | Мы вступили в борьбу и не подчинимся, |
| We must find a way, yeah | Мы должны найти выход, да! |
| | |
| Dig down | Борись! |
| Dig down | Борись! |
| Dig down and find faith | Борись и обретешь веру! |
| When they've left you for dead and you can only see red | Когда они оставили тебя умирать, а ты можешь лишь исходить гневом, |
| You must find a way | Ты должен найти выход! |
| | |
| Dig down | Борись! |
| Dig down | Борись! |
| Dig down, find faith | Борись и обретешь веру! |
| We won't let them divide, we will never abide | Мы не позволим им нас разбить, никогда не смиримся, |
| We will find a way | Мы найдем выход! |