| Leave me alone it’s nothing serious | Оставь меня одного, ничего серьёзного, |
| I’ll do it myself | Я сделаю это сам. |
| It’s got nothing to do with you | К тебе это не имеет никакого отношения, |
| And there’s nothing that you could do | И ты ничего не могла бы сделать... |
| | |
| You can see it and you can almost hear it too | Ты видишь, ты даже почти слышишь это, |
| You can almost taste it | Ты почти чувствуешь это — |
| It’s nothing to do with you | К тебе это не имеет никакого отношения, |
| And it’s still nothing that you can do | И по-прежнему ты не можешь ничего поделать... |
| | |
| So come in my cave | Что ж, пойдем в мою пещеру, |
| And I’ll burn your heart away | И я сожгу твое сердце... |
| Come in my cave | Пойдем в мою пещеру, |
| I’ll burn your heart away | Я сожгу твое сердце.... |
| | |
| Please close your ears | Пожалуйста, заткни свои уши, |
| And try to look away | И попытайся отвернуться. |
| So you never hear a single word I say | Так ты никогда не услышишь ни одного слова, что я скажу, |
| And don’t ever come my way | И больше никогда не появляйся у меня на пути! |
| | |
| Leave me alone | Оставь меня одного, |
| It’s nothing serious | Ничего серьёзного, |
| I’ll do it myself | Я сделаю это сам. |
| It’s got nothing to do with you | К тебе это не имеет никакого отношения, |
| And there’s still nothing that you could do | И по-прежнему ты ничего не могла бы сделать... |
| | |
| So come in my cave | Что ж, пойдем в мою пещеру, |
| And I’ll burn your heart away | И я сожгу твое сердце... |
| Come in my cave | Зайди в мою пещеру |
| And arrest me for my mistakes | И арестуй меня за мои ошибки.... |
| | |