Перевод текста песни One Night in Bangkok - Murray Head

One Night in Bangkok - Murray Head
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Night in Bangkok, исполнителя - Murray Head. Песня из альбома Emotions, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.03.2005
Лейбл звукозаписи: Editions Murray Head

One Night in Bangkok

(оригинал)

Одна ночь в Бангкоке*

(перевод на русский)
--
[The American:][Американец:]
Bangkok, Oriental settingБангкок на Востоке лежит,
And the city don't know that the city is gettingНе ведает, что он уже принадлежит
The creme de la creme of the chess world in a ShowОтборным сливкам в Шоу шахматного мира,
With everything but Yul BrynnerГде есть все, кроме Юла Бринера.
--
Time flies — doesn't seem a minuteВремя летит как минута быстро.
Since the Tirolean spa had the chess boys in itС прихода в Тирольские СПА шахматистов
All change — don't you know that when youВсе изменилось — ты разве не знаешь,
Play at this level there's no ordinary venueИгры такие в необычном месте играешь.
It's Iceland — or the Philippines —Исландия или же Филиппины,
or Hastings — or — or this place!Гастингс и здесь — все едино.
--
[Company:][Хор:]
One night in Bangkok and the world's your oysterНочька в Бангкоке — мир как ракушка вскрылся.
The bars are temples but the pearls ain't freeБары как храмы, но за жемчуга — плати.
You'll find a god in every golden cloisterТы сыщешь Бога в каждой церкви златой,
And if you're lucky then the god's a sheА повезет — Бог ею может быть.
I can feel an angel sliding up to meЧувствую, как ангел стал ко мне парить.
--
[The American:][Американец:]
One town's very like anotherГорода схожи очень,
When your head's down over your pieces, brotherКогда в фигуры, брат, ты вперишь очи.
--
[Company:][Хор:]
It's a drag, it's a bore, it's really such a pityОчень жаль, что ты тоскою дышишь,
To be looking at the board, not looking at the cityЧто склонившись над доской города не видишь.
--
[The American:][Американец:]
Whaddya mean? Ya seen oneВы о чем? Видел я грязный,
Crowded, polluted, stinking townВонючий город ужасный.
--
[Company:][Хор:]
Tea, girls, warm, sweetЧай, девки — класс!
Some are set up in the Somerset Maugham suiteХоть в сьюте "Сомерсет Моэм" и сейсас.
--
[The American:][Американец:]
Get Thai'd! You're talking to a touristНе ровняй! Общаясь с туристом,
Whose every move's among the purestЧьи дела и помыслы чисты.
I get my kicks above the waistline, sunshineЯ бью выше пояса, смекай давай.
--
[Company:][Хор:]
One night in Bangkok makes a hard man humbleНочька в Бангкоке мужика сломает,
Not much between despair and ecstasyЗажав экстазом и отчаяньем.
One night in Bangkok and the tough guys tumbleНочька в Бангкоке и боец сникает.
Can't be too careful with your companyБез церемоний здесь, пойми, ко всем.
I can feel the devil walking next to meЯ чую, дьявол рядом был совсем.
--
[The American:][Американец:]
Siam's gonna be the witnessСиаму предстоит познать
To the ultimate test of cerebral fitnessФинал гимнастики ума переживать.
This grips me more than would aПо мне он круче будет
Muddy old river or reclining BuddhaЛежащего у грязной речки Будды.
And thank God I'm only watching the game — controlling itЯ, слава Богу, только наблюдаю, только слежу,
I don't see you guys ratingНе знаю оценок ваших
The kind of mate I'm contemplatingСути вещей для меня важных.
I'd let you watch, I would invite youДавайте взглянем, приглашаю,
But the queens we use would not excite youНо принцессы наши вас не возбуждают.
So you better go back to your bars,Так что лучше возвращайтесь-ка в бары,
Your temples, your massage parloursХрамы, массажные кулуары.
--
[Company:][Хор:]
One night in Bangkok and the world's your oysterНочька в Бангкоке — мир как ракушка вскрылся.
The bars are temples but the pearls ain't freeБары как храмы, но за жемчуга — плати.
You'll find a god in every golden cloisterТы сыщешь Бога в каждой церкви златой,
A little flesh, a little historyКусочек плоти — часть истории.
I can feel an angel sliding up to meЧувствую, как ангел стал ко мне парить.
--
One night in Bangkok makes a hard man humbleНочька в Бангкоке мужика сломает,
Not much between despair and ecstasyЗажав экстазом и отчаяньем.
One night in Bangkok and the tough guys tumbleНочька в Бангкоке и боец сникает.
Can't be too careful with your companyБез церемоний здесь, пойми, ко всем.
I can feel the devil walking next to meЯ чую, дьявол рядом был совсем.
--

One Night in Bangkok

(оригинал)

Одна ночь в Бангкоке

(перевод на русский)
[THE AMERICAN:][АМЕРИКАНЕЦ:]
Bangkok, Oriental settingБангкок, место действия — Восток,
And the city don't know that the city is gettingЭтот город не подозревает, что вскоре здесь соберутся
The creme de la creme of the chess world in aСливки шахматного мира
Show with everything but Yul BrynnerИ покажут вам все, кроме Юла Бриннера.
--
Time flies — doesn't seem a minuteВремя летит — ни одной свободной минуты.
Since the Tirolean spa had the chess boys in itКак только в тирольских спа появились шахматисты,
All change — don't you know that when youВсе изменилось. — Неужели вы не знаете, что когда игра
Play at this level there's no ordinary venueПроходит на таком уровне, это случается в необычных местах?
--
It's Iceland — or the Philippines —Это либо Исландия — либо Филиппины -
Or Hastings — or — or this place!Либо Гастингс — либо -либо такое вот место!
--
[COMPANY:][ХОР:]
One night in Bangkok and the world's your oysterОдна ночь в Бангкоке, и мир откроется перед тобой словно устрица.
The bars are temples but the pearls ain't freeБары здесь словно храмы, но жемчуга здесь раздуют не задаром.
You'll find a god in every golden cloisterТы найдешь бога в каждой золотой обители,
And if you're lucky then the god's a sheИ если тебе повезет, этим богом будет женщина,
I can feel an angel sliding up to meЯ чувствую, как ко мне приближается ангел.
--
[THE AMERICAN:][АМЕРИКАНЕЦ:]
One town's very like anotherОдин город очень похож на другой,
When your head's down over your pieces, brotherКогда твоя голова склонена над твоими фигурами, братишки.
--
[COMPANY:][ХОР:]
It's a drag, it's a bore, it's really such a pityЭто занудство, это скука, ведь это действительно такая жалость -
To be looking at the board, not looking at the cityГлядеть на доску и не глядеть на город.
--
[THE AMERICAN:][АМЕРИКАНЕЦ:]
Whaddya mean? Ya seen one crowded, polluted, stinking town -О чем вы? Я вижу лишь тесный, грязный, вонючий городишко...
--
[COMPANY:][ХОР:]
Tea, girls, warm, sweetЧай, девочки, тепло, сладости -
Some are set up in the Somerset Maugham suiteНекоторые из них доставляют и в сьют "Сомерсет Моэм"
--
[THE AMERICAN:][АМЕРИКАНЕЦ:]
Get Thai'd! You're talking to a touristЧто еще за тайские штучки! Вы говорите с туристом,
Whose every move's among the purestКаждое движение которого — одно из самых чистейших.
I get my kicks above the waistline, sunshineВдруг меня тут еще и побьют, дорогуши.
--
[COMPANY:][ХОР:]
One night in Bangkok makes a hard man humbleОдна ночь в Бангкоке делает жесткого человека смиренным,
Not much between despair and ecstasyОт экстаза до отчаяния совсем недалеко.
One night in Bangkok and the tough guys tumbleОдна ночь в Бангкоке — и даже твердые парни падут,
Can't be too careful with your companyНельзя всегда уследить за тем, с кем ты общаешься,
I can feel the devil walking next to meЯ чувствую, что рядом со мной идет дьявол.
--
[THE AMERICAN:][АМЕРИКАНЕЦ:]
Siam's gonna be the witnessСиам станет свидетелем
To the ultimate test of cerebral fitnessЗаключительного испытания зарядки для мозгов.
This grips me more than would aЭто волнует меня куда больше, чем
Muddy old river or reclining BuddhaГрязная старая река или лежащий Будда
--
And thank God I'm only watching the game — controlling it -И слава Богу, я только наблюдаю за игрой — контролирую ее...
--
I don't see you guys ratingРебята, мне кажется вы не оцените
The kind of mate I'm contemplatingТого мата, который я сейчас обдумываю.
I'd let you watch, I would invite youЯ бы позволил вам посмотреть, я хотел бы вас пригласить,
But the queens we use would not excite youНо те королевы, которыми мы играем, вряд ли возбудят вас.
--
So you better go back to your bars, your temples, your massage parlours -Так что лучше возвращайтесь к своим барам, храм и массажным салонам...
--
[COMPANY:][ХОР:]
One night in Bangkok and the world's your oysterОдна ночь в Бангкоке, и мир откроется перед тобой словно устрица.
The bars are temples but the pearls ain't freeБары здесь словно храмы, но жемчуга здесь раздуют не задаром.
You'll find a god in every golden cloisterТы найдешь бога в каждой золотой обители -
A little flesh, a little historyНемного плоти и в результате небольшая история.
I can feel an angel sliding up to meЯ чувствую, как ко мне приближается ангел.
--
One night in Bangkok makes a hard man humbleОдна ночь в Бангкоке делает жесткого человека смиренным,
Not much between despair and ecstasyОт экстаза до отчаяния совсем недалеко.
One night in Bangkok and the tough guys tumbleОдна ночь в Бангкоке — и даже твердые парни падут,
Can't be too careful with your companyНельзя всегда уследить за тем, с кем ты общаешься,
I can feel the devil walking next to meЯ чувствую, что рядом со мной идет дьявол.
--

One Night in Bangkok

(оригинал)
One night in Bangkok and the world's your oyster
The bars are temples but the pearls ain't free
You'll find a god in every golden cloister
And if you're lucky then the god's a she
I can feel an angel sliding up to me
Get Thai’d if you get my meaning
Better lean the way that the Buddha’s leaning
Siamese kittens: warm, sweet
Some are set up in the Somerset Maugham suite
That’s in the Oriental Hotel, you know
Murray Head: I’ve still got- I still haven’t found it yet.
I’ll find the holes and do it properly
Man: Sure.
And, could I add a suggestion?
Murray Head: Yeah
Man: The thing is- It’s like “yeah, baby!”, yeah!
If you can do that in the ending, to make it more … more, uh more gusto, you know?
Man 2: (singing) Yeah!
(speaking) Things like that, you know, little things like that
Murray Head: Sexual overtones?
(Many voices in background agreeing)
Murray Head: Yes, yes, yes
Man 2: Alright, from the top again
Murray Head: (large sigh) It’s so hard, as somebody reaching middle age- only just!
post-, uh, pre-menopause, not post-menopause, to galvanize oneself into this sort of sexual liberation, this “yeah baby”, is, is hard …
(перевод)
Одна ночь в Бангкоке и весь мир в твоей устрице
Бары - это храмы, но жемчуг не бесплатен
Вы найдете бога в каждом золотом монастыре
И если тебе повезет, то бог это она
Я чувствую, как ангел скользит ко мне.
Получите тайский, если вы понимаете, что я имею в виду
Лучше склоняйся так, как склонялся Будда
Сиамские котята: теплые, милые
Некоторые установлены в наборе Сомерсета Моэма.
Это в отеле "Ориентал", ты знаешь
Мюррей Хед: У меня все еще есть... я еще не нашел его.
Я найду дыры и сделаю это правильно
Мужчина: Конечно.
А можно добавить предложение?
Мюррей Хед: Да
Мужчина: Дело в том, что это как «да, детка!», да!
Если вы можете сделать это в финале, чтобы было больше… больше, ну, больше удовольствия, понимаете?
Мужчина 2: (поет) Ага!
(говорит) Такие вещи, знаете, такие мелочи
Мюррей Хед: Сексуальный подтекст?
(Многие голоса на заднем плане соглашаются)
Мюррей Хед: Да, да, да
Мужчина 2: Хорошо, снова сверху
Мюррей Хед: (большой вздох) Это так тяжело, когда кто-то достигает среднего возраста - только что!
пост-, э-э, пременопауза, не постменопауза, чтобы гальванизировать себя в такого рода сексуальном освобождении, это «да, детка», это, тяжело…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heaven On Their Minds ft. Alan Doggett, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 1969
Everything's Alright ft. Ian Gillan, Murray Head, Andrew Lloyd Webber 2018
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying ft. Murray Head, Ian Gillan, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast 1969
Superstar ft. The Trinidad Singers, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 2018
Damned For All Time / Blood Money ft. Victor Brox, Murray Head, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast 1969
Never Even Thought 2005
The Deal (No Deal) ft. Tommy Körberg, Elaine Paige 2013
Merano 2013
Pity The Child 2013
Say It Ain't so, Joe 2005
Affair Across a Crowded Room 2012
When I'm Yours 2005
Mademoiselle 2005
Say It Ain't so Joe 2014
Dime Que No ft. Murray Head 1997
Sorry, I Love You 2012
How Many Ways 2012
Rubbernecker 2012
Los Angeles 2012
Last Days of an Empire 2012

Тексты песен исполнителя: Murray Head