Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deal Wiv It, исполнителя - Mura Masa. Песня из альбома R.Y.C, в жанре Электроника
Дата выпуска: 16.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Anchor Point
Язык песни: Английский
Deal Wiv It(оригинал) |
Deal wiv it |
Alright, alright, alright, alright |
Walking, I walk to the shop, I bop and take it steady |
Fighting with my sisters in the house, she's on the couch |
She don't move much |
And my tea in my hand and I'm trying to do stuff |
I woke up, I slept and woke up again (Deal wiv it) |
And this life don't ever fucking change (Deal wiv it) |
I went to the pub and asked for a pint for three quid (Deal wiv it) |
He said it's a fiver, well that's gentrification, you prick (Deal wiv it) |
Walking back through my old estate |
I see my mates that ain't my mates and they don't wanna say safe |
They say, "You've changed" |
Fucking deal wiv it |
(One, two, three, four) |
Deal wiv it |
Deal, deal, d-d-d-deal wiv, deal wiv |
Deal wiv it |
D-d-d-d-deal, deal, deal wiv it |
Fuck, deal wiv it |
Deal, deal, d-d-d-deal wiv, deal wiv |
Deal wiv it |
You're punishing yourself mate, deal wiv it |
One percent on my phone ain't getting me home so I'm bopping |
No options in this life give me nothing |
Every second you waste is a second closer to the pearly gates |
Huh, that's deep innit? |
It's deep mate |
I woke up, I slept and woke up again (Deal wiv it) |
And this life don't ever fucking change (Deal wiv it) |
People say I'm a nuisance, well what's the problem? |
(Deal wiv it) |
People say they're busy, well fuck off (Deal wiv it) |
Just fucking deal wiv it |
(Deal wiv it) |
So, walking back through my old estate |
I see my mates that ain't my mates and they don't wanna say safe |
They say, "You've changed" |
Fucking deal wiv it |
(One, two, three, four) |
Deal wiv it |
Deal, deal, d-d-d-deal wiv, deal wiv |
Deal wiv it |
D-d-d-d-deal, deal, deal wiv it |
Fuck, deal wiv it |
Deal, deal, d-d-d-deal wiv, deal wiv |
Deal wiv it |
D-d-d-d-deal, deal, deal |
Life is hard but it's quite exciting |
Spin around, it's your white light |
They say I can't speak my mind or vent my frustration |
Fucking deal wiv it |
(One, two, three, four) |
See, life is hard but it's quite exciting |
Spin around, it's your white light |
They say I can't speak my mind or vent my frustration |
I wouldn't change it for anything |
So, walking back through my old estate |
I see my mates that ain't my mates and they don't wanna say safe |
They say, "You've changed" |
(Deal, deal, d-d-d-deal wiv it) |
Fucking deal wiv it |
(D-d-d-d-deal, deal, deal wiv it) |
Разберись С Этим(перевод) |
Сделка с этим |
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо |
Прогуливаясь, я иду в магазин, я качаюсь и держу его устойчивым |
Драться с сестрами в доме, она на диване |
Она мало двигается |
И мой чай в руке, и я пытаюсь что-то делать |
Я проснулся, я спал и снова проснулся (сделка с этим) |
И эта жизнь никогда, блядь, не меняется (сделка с ней) |
Я пошел в паб и попросил пинту за три фунта (сделка с этим) |
Он сказал, что это пятерка, ну, это джентрификация, ты укол (сделка с этим) |
Прогулка по моему старому поместью |
Я вижу своих друзей, которые не мои друзья, и они не хотят говорить безопасно |
Они говорят: «Ты изменился» |
Чертова сделка с этим |
(Один два три четыре) |
Сделка с этим |
Сделка, сделка, д-д-д-сделка, сделка |
Сделка с этим |
Д-д-д-д-сделка, сделка, сделка с этим |
Ебать, дело с этим |
Сделка, сделка, д-д-д-сделка, сделка |
Сделка с этим |
Ты наказываешь себя, приятель, смирись с этим. |
Один процент на моем телефоне не доставит меня домой, поэтому я прыгаю |
Никакие варианты в этой жизни мне ничего не дают |
Каждая секунда, которую вы теряете, на секунду ближе к жемчужным воротам |
Да, это глубоко, не так ли? |
Это глубокий друг |
Я проснулся, я спал и снова проснулся (сделка с этим) |
И эта жизнь никогда, блядь, не меняется (сделка с ней) |
Люди говорят, что я неприятность, а в чем проблема? |
(Сделка с этим) |
Люди говорят, что они заняты, ну идите нахуй (сделка с этим) |
Просто, черт возьми, сделай это. |
(Сделка с этим) |
Итак, возвращаясь через мое старое поместье |
Я вижу своих друзей, которые не мои друзья, и они не хотят говорить безопасно |
Они говорят: «Ты изменился» |
Чертова сделка с этим |
(Один два три четыре) |
Сделка с этим |
Сделка, сделка, д-д-д-сделка, сделка |
Сделка с этим |
Д-д-д-д-сделка, сделка, сделка с этим |
Ебать, дело с этим |
Сделка, сделка, д-д-д-сделка, сделка |
Сделка с этим |
Д-д-д-д-сделка, сделка, сделка |
Жизнь тяжелая, но довольно захватывающая |
Крутись, это твой белый свет |
Они говорят, что я не могу высказывать свое мнение или выражать свое разочарование |
Чертова сделка с этим |
(Один два три четыре) |
Видишь ли, жизнь тяжелая, но довольно захватывающая. |
Крутись, это твой белый свет |
Они говорят, что я не могу высказывать свое мнение или выражать свое разочарование |
я бы ни на что не променяла |
Итак, возвращаясь через мое старое поместье |
Я вижу своих друзей, которые не мои друзья, и они не хотят говорить безопасно |
Они говорят: «Ты изменился» |
(Сделка, сделка, д-д-д-сделка с этим) |
Чертова сделка с этим |
(Д-д-д-д-сделка, сделка, сделка с этим) |