| 'Til the world is gone
| «Пока мир не исчезнет
|
| This goes all around the world (grrrrah)
| Это идет по всему миру (грррра)
|
| So we carry on
| Итак, мы продолжаем
|
| This goes for all around the world (grrrrah)
| Это касается всего мира (грррра)
|
| 'Til the world is gone
| «Пока мир не исчезнет
|
| This goes all around the world (grrrrah)
| Это идет по всему миру (грррра)
|
| So we carry on, git, git!
| Итак, мы продолжаем, мерзавец, мерзавец!
|
| Thank God I got it
| Слава Богу, я понял
|
| Thank God, yeah, nigga, I got it
| Слава Богу, да, ниггер, я понял
|
| Thank God, cut the checks, they watchin'
| Слава Богу, вырежьте чеки, они смотрят
|
| Thank God I be gettin', can’t stop it
| Слава Богу, я получаю, не могу это остановить
|
| Thank God I got it
| Слава Богу, я понял
|
| Thank God I be countin' this money
| Слава Богу, я считаю эти деньги
|
| Thank God, thinkin', livin', they funny
| Слава Богу, думаю, живу, они забавные
|
| Livin' close, yeah and countin' these hundreds, oh shit
| Живу рядом, да, и считаю эти сотни, о дерьмо
|
| I be livin' life on the ball shit
| Я живу жизнью на дерьме
|
| I’ma cop me a wheel and I ghost it
| Я куплю себе колесо, и я его призрак
|
| Black and white, it’s the panda, the ghost is
| Черное и белое, это панда, призрак
|
| Give a toast to the Grammy’s, I go shit
| Поднимите тост за Грэмми, я схожу с ума
|
| All night with the bag
| Всю ночь с сумкой
|
| All night with the swag
| Всю ночь с добычей
|
| All night with the bag
| Всю ночь с сумкой
|
| Alllllll
| Оллллл
|
| This goes for all around the world (grrrrah)
| Это касается всего мира (грррра)
|
| 'Til the world is gone
| «Пока мир не исчезнет
|
| This goes all around the world (grrrrah)
| Это идет по всему миру (грррра)
|
| So we carry on
| Итак, мы продолжаем
|
| This goes for all around the world (grrrrah)
| Это касается всего мира (грррра)
|
| 'Til the world is gone
| «Пока мир не исчезнет
|
| This goes all around the world (grrrrah)
| Это идет по всему миру (грррра)
|
| So we carry on, yeah, yeah
| Итак, мы продолжаем, да, да
|
| They say I go, got it, I go, get
| Они говорят, что я иду, понял, я иду, получаю
|
| I’m on top of the world on my ball shit
| Я на вершине мира на своем дерьме
|
| In the party, get it started, get retarded
| На вечеринке, начни, отстань
|
| Baby what’s your favorite color Aston Martin?
| Детка, какой твой любимый цвет Aston Martin?
|
| Gotta hit on the gas just to get it started
| Нужно нажать на газ, чтобы начать
|
| Gotta kick on the gas just to get it started
| Нужно нажать на газ, чтобы начать
|
| Hear the 'Rari, hear it mumble, hear it roar
| Услышь Рари, слышишь бормотание, слышишь рев
|
| Say that she hate monsters
| Скажи, что она ненавидит монстров
|
| Engine started, she hate monsters
| Двигатель запущен, она ненавидит монстров
|
| Engine farted, she hate monsters
| Двигатель пукнул, она ненавидит монстров
|
| Get retarded, I’ve been chillin'
| Отсталый, я был чиллин
|
| I drink out and go to Beamers
| Я выпиваю и иду в Бимерс
|
| Lord I need it, Lord I need it, Lord I need it
| Господи, мне это нужно, Господи, мне это нужно, Господи, мне это нужно
|
| Got them mad 'cause I drill and they all defeated
| Разозлил их, потому что я тренируюсь, и они все победили
|
| I be ridin', keep sayin', «Lord, 'cause I need it»
| Я избавляюсь, продолжаю говорить: «Господи, потому что мне это нужно»
|
| Lord I need it, Lord I need it, Lord I need it
| Господи, мне это нужно, Господи, мне это нужно, Господи, мне это нужно
|
| 'Cause he help me come back from all my demons
| Потому что он помог мне вернуться от всех моих демонов
|
| This goes for all around the world (grrrrah)
| Это касается всего мира (грррра)
|
| 'Til the world is gone
| «Пока мир не исчезнет
|
| This goes all around the world (grrrrah)
| Это идет по всему миру (грррра)
|
| So we carry on
| Итак, мы продолжаем
|
| This goes for all around the world (grrrrah)
| Это касается всего мира (грррра)
|
| 'Til the world is gone
| «Пока мир не исчезнет
|
| This goes all around the world (grrrrah)
| Это идет по всему миру (грррра)
|
| So we carry on | Итак, мы продолжаем |