| Balcony
| Балкон
|
| Stories high
| Истории высокие
|
| High telling stories in story time
| Яркие истории во время истории
|
| Same routine getting boring why
| Та же рутина становится скучной, почему
|
| You do the same thing then you compromise
| Вы делаете то же самое, а затем идете на компромисс
|
| Moral compass always points wrong
| Моральный компас всегда указывает неправильно
|
| Like I’m on the North Pole tryna make it home
| Как будто я на Северном полюсе, пытаюсь добраться до дома
|
| When in Rome only drugs condone
| Когда в Риме потворствуют только наркотики
|
| Cus real men cry and thugs go home
| Потому что настоящие мужчины плачут, а головорезы идут домой
|
| Who am I? | Кто я? |
| What I stand for
| Что я поддерживаю
|
| Tell myself you need to be a man more
| Скажи себе, что тебе нужно больше быть мужчиной
|
| Man up where ya handcuff, loss from pampers
| Поднимайся, где наручники, потеря от памперсов
|
| Sandwich short of a picnic
| Бутерброд без пикника
|
| Rough for your packed lunch
| Грубый для вашего упакованного ланча
|
| Life in a binbag quickly get wrapped up
| Жизнь в мусорном мешке быстро заканчивается
|
| Treated like a rodent
| Обращаются как с грызуном
|
| Fall in or just decomposing
| Падать или просто разлагаться
|
| No opinions no emotions
| Нет мнений, нет эмоций
|
| Falling, thinking I’ve been missing
| Падая, думая, что я пропал без вести
|
| No one’s calling no one ever listens
| Никто не звонит, никто никогда не слушает
|
| Only falling away I’m missing
| Только отпадаю, мне не хватает
|
| Miss falling why you missing
| Мисс падение, почему вы скучаете
|
| Thinking I’ve been missing
| Думая, что я пропал без вести
|
| No one’s calling no one ever listens
| Никто не звонит, никто никогда не слушает
|
| Only falling away I’m missing
| Только отпадаю, мне не хватает
|
| Miss falling tell me where you missing
| Мисс Падение, скажи мне, где ты пропал
|
| Only enemy is between your eyes
| Только враг между твоими глазами
|
| Tell everybody they can’t read your mind
| Скажи всем, что они не могут читать твои мысли
|
| Therapy and they tell you lies
| Терапия, и они говорят вам ложь
|
| They only want more you ain’t got no pies
| Они только хотят больше, у тебя нет пирогов
|
| Why you chatting like a snake you brier
| Почему ты болтаешь, как змея?
|
| Vampires come and take a pint
| Вампиры приходят и выпивают
|
| Tight rope and I walk the line
| Тугая веревка, и я иду по линии
|
| On the line
| На линии
|
| Why you lost your spine
| Почему ты потерял позвоночник
|
| Spineless got 'em collared by the neck
| Бесхребетный взял их за шею
|
| Scruff gets rough just a scuff on the leg
| Загривок становится грубым, просто потертость на ноге
|
| He’s sensing a bump on the head
| Он чувствует удар по голове
|
| I mean P why you bump me instead
| Я имею в виду P, почему ты ударил меня вместо этого
|
| Trust in me you’re my best friend
| Доверься мне, ты мой лучший друг
|
| I don’t know if you’re alive or dead
| Я не знаю, жив ты или мертв
|
| Fine line define my strengths
| Тонкая линия определяет мои сильные стороны
|
| How far will you go if its not arms length
| Как далеко вы пойдете, если это не на расстоянии вытянутой руки
|
| Falling thinking I’ve been missing
| Падение, думая, что я пропал без вести
|
| No one’s calling no one ever listens
| Никто не звонит, никто никогда не слушает
|
| Only falling away I’m missing
| Только отпадаю, мне не хватает
|
| Miss falling why you missing
| Мисс падение, почему вы скучаете
|
| Thinking I’ve been missing
| Думая, что я пропал без вести
|
| No one’s calling no one ever listens
| Никто не звонит, никто никогда не слушает
|
| Only falling away I’m missing
| Только отпадаю, мне не хватает
|
| Miss falling | Мисс падение |