| Before you advertise
| Прежде чем рекламировать
|
| All the fame is implied
| Вся слава подразумевается
|
| With no fortune unseen
| Без невидимого состояния
|
| Sell the rights
| Продать права
|
| To your blight
| К твоему упадку
|
| Time-machine
| Машина времени
|
| While I’m dulled by excess
| Пока я притуплен избытком
|
| And a cynic at best
| И циник в лучшем случае
|
| My art imitates crime
| Мое искусство имитирует преступление
|
| Paid for by The allies
| Оплачено союзниками
|
| So invest
| Так что инвестируйте
|
| Now I’m finding truth is a ruin
| Теперь я нахожу, что правда - это руины
|
| Nauseous end that nobody is pursuing
| Тошнотворный конец, за которым никто не гонится
|
| Staring into glassy eyes
| Глядя в остекленевшие глаза
|
| Mesmerized
| загипнотизированный
|
| There’s a vintage thirst returning
| Возвращается старинная жажда
|
| But I’m sheltered by my channel-surfing
| Но меня укрывает мой просмотр каналов
|
| Every famine virtual
| Каждый виртуальный голод
|
| Retrovertigo
| ретровертиго
|
| A tribute to false memories
| Дань ложным воспоминаниям
|
| With conviction
| Убежденно
|
| Cheap imitation
| Дешевая имитация
|
| Is it fashion or disease?
| Это мода или болезнь?
|
| Post-ironic
| Постиронический
|
| Remains a mouth to feed
| Остается рот, чтобы кормить
|
| Sell the rights
| Продать права
|
| To your blight
| К твоему упадку
|
| And you’ll eat
| И ты будешь есть
|
| Now I’m finding truth is a ruin
| Теперь я нахожу, что правда - это руины
|
| Nauseous end that nobody is pursuing
| Тошнотворный конец, за которым никто не гонится
|
| Staring into glassy eyes
| Глядя в остекленевшие глаза
|
| Mesmerized
| загипнотизированный
|
| See the vintage robot wearied
| Увидеть усталого старинного робота
|
| Then awakened by revision theories
| Затем пробудился от теорий пересмотра
|
| Every famine virtual
| Каждый виртуальный голод
|
| Retrovertigo | ретровертиго |