| Mi parli di te (оригинал) | Расскажите мне о себе (перевод) |
|---|---|
| E tu fai il mostro e io che ritorno bambino | И ты играешь монстра, и я возвращаюсь ребенком |
| Le strade stravolte dalle case | Улицы, скрученные домами |
| Io che riuscivo | я был успешным |
| A non perdere i calzini | Чтобы не потерять носки |
| Magari andiamo a cena | Может быть, пойдем поужинаем |
| E mi parli di te | И расскажи мне о себе |
| Degli abbracci mancati | Пропущенные объятия |
| Dei tuoi diciott’anni | Из твоих восемнадцати лет |
| Dei sorrisi spezzati a metà | Улыбки сломаны пополам |
| E di cosa volevi diventare | И кем ты хотел стать |
| Che cosa volevi diventare | Кем ты хотел стать |
| Che cosa volevi diventare | Кем ты хотел стать |
| Senza di me | Без меня |
| E per un attimo sembri contento | И на мгновение ты выглядишь счастливым |
| E in un abbraccio scopriamo le carte | И в обнимку мы раскрываем карты |
| Babbo, siamo ancora in tempo | Санта, у нас еще есть время |
| Siamo ancora in tempo | У нас еще есть время |
| E tu cosa volevi diventare | И кем ты хотел стать |
| Che cosa volevi diventare | Кем ты хотел стать |
| Che cosa volevi diventare | Кем ты хотел стать |
| Insieme a me | Со мной |
| E adesso faccio il mostro | И теперь я монстр |
| E tu il bambino | И ты ребенок |
