| Abbiamo vinto un’altra guerra
| Мы выиграли еще одну войну
|
| Non quella che volevi tu
| Не то, что ты хотел
|
| Ora e per sempre ti accontenti
| Теперь и навсегда вы удовлетворены
|
| Ed io non parlo quasi più
| И я почти не говорю больше
|
| Hai presente quelle volte
| Вы знаете те времена
|
| Che vai a letto e non sei stanco
| Что ты ложишься спать и ты не устал
|
| Ti passa un treno sopra gli occhi
| Поезд проходит над твоими глазами
|
| Ti risvegli e sei contento
| Вы просыпаетесь, и вы счастливы
|
| Fragile è una colpa
| Хрупкий - это ошибка
|
| È una ferita aperta
| это открытая рана
|
| Non serve a far capire
| Это не служит для того, чтобы заставить людей понять
|
| Che si può fare male
| Это можно сделать неправильно
|
| Ti ricordi quelle mani
| Ты помнишь эти руки
|
| Che poi finivano sul letto
| Который потом оказался на кровати
|
| E quando i denti si stringevano
| И когда зубы стиснуты
|
| Tu mi dicevi
| Ты сказал мне
|
| Abbiamo perso
| Мы потерялись
|
| Abbiamo vinto un’altra guerra
| Мы выиграли еще одну войну
|
| Non quella che volevi tu
| Не то, что ты хотел
|
| Ora e per sempre ti accontenti
| Теперь и навсегда вы удовлетворены
|
| Ed io non parlo quasi più
| И я почти не говорю больше
|
| Non possiamo riparare
| Мы не можем отремонтировать
|
| Sono finiti gli argomenti
| Аргументы закончились
|
| La testa sulle spalle
| Голова на плечах
|
| E le spalle sopra ai denti
| И плечи выше зубов
|
| Ci taglieranno le mani
| Они отрежут нам руки
|
| Ci faranno a pezzetti
| Они разорвут нас на части
|
| Con il coltello fra i denti
| С ножом в зубах
|
| Li guarderemo negli occhi
| Мы будем смотреть им в глаза
|
| Ci spareranno le gambe
| Мы будем стрелять в ноги
|
| Per non farci pensare
| Не заставлять нас думать
|
| Poi strisceremo di notte
| Тогда мы будем ползать ночью
|
| Per non farci vedere | Чтобы не было видно |