| Feel like I’m just passing by
| Чувствую, что я просто прохожу мимо
|
| Its not love it’s just a guy
| Это не любовь, это просто парень
|
| And it’s got me feeling right for the night but
| И это заставило меня чувствовать себя хорошо на ночь, но
|
| In the morning when he’s gone
| Утром, когда он ушел
|
| I’m alone with all my thoughts
| Я наедине со всеми своими мыслями
|
| So I gotta drink em up till I’m numb
| Так что я должен пить их до оцепенения
|
| And
| И
|
| Ooh
| Ох
|
| It’s never enough, pass me the cup
| Этого всегда недостаточно, передай мне чашку
|
| Got nowhere to run, so pour me another one
| Мне некуда бежать, так что налей мне еще один
|
| I’m taking it all
| Я принимаю все это
|
| I’m getting lost
| я теряюсь
|
| I’m making a fool of myself
| Я выставляю себя дураком
|
| With all these
| Со всеми этими
|
| Vices
| Пороки
|
| I really don’t know why I’m like this
| Я действительно не знаю, почему я такой
|
| And I just don’t care what the price is
| И мне просто все равно, какова цена
|
| Cuz I need these vices (oh)
| Потому что мне нужны эти пороки (о)
|
| If it’s not drugs it’s drinks
| Если это не наркотики, это напитки
|
| If it’s not drinks it’s things
| Если это не напитки, это вещи
|
| If it’s not things it’s people
| Если это не вещи, это люди
|
| Places I don’t want to be
| Места, где я не хочу быть
|
| These vices
| Эти пороки
|
| Is it okay I’m not okay?
| Это нормально, что я не в порядке?
|
| I don’t sleep too much these days
| Я мало сплю в эти дни
|
| And I hate being awake when the sun’s out
| И я ненавижу бодрствовать, когда солнце выходит
|
| Lock my door and shut the blinds
| Закрой мою дверь и закрой жалюзи
|
| They can’t see my bloodshot eyes
| Они не видят моих налитых кровью глаз
|
| I got habits I can’t hide in the light and
| У меня есть привычки, которые я не могу скрыть от света и
|
| Ooh
| Ох
|
| It’s never enough, pass me the cup
| Этого всегда недостаточно, передай мне чашку
|
| I got nowhere to run, so pour me another one
| Мне некуда бежать, так что налей мне еще
|
| I’m taking it all
| Я принимаю все это
|
| I’m getting lost
| я теряюсь
|
| I’m making a fool of myself
| Я выставляю себя дураком
|
| With all these
| Со всеми этими
|
| Vices
| Пороки
|
| I really don’t know why I’m like this
| Я действительно не знаю, почему я такой
|
| And I just don’t care what the price is
| И мне просто все равно, какова цена
|
| Cuz I need these vices (oh)
| Потому что мне нужны эти пороки (о)
|
| If it’s not drugs it’s drinks
| Если это не наркотики, это напитки
|
| If it’s not drinks it’s things
| Если это не напитки, это вещи
|
| If it’s not things it’s people, places I don’t want to be
| Если это не вещи, это люди, места, где я не хочу быть
|
| These vices
| Эти пороки
|
| And I just don’t care what the price is
| И мне просто все равно, какова цена
|
| I’m tryna fill up the silence
| Я пытаюсь заполнить тишину
|
| With all
| Со всеми
|
| These vices (oh)
| Эти пороки (о)
|
| Burning through a cigarette
| Прожигание сигареты
|
| Got somebody in my bed
| Есть кто-то в моей постели
|
| But I’m still just in my head, in my head and
| Но я все еще просто в своей голове, в своей голове и
|
| All the signs are turning red
| Все знаки становятся красными
|
| And I’m starting to regret, and I’m starting to regret
| И я начинаю сожалеть, и я начинаю сожалеть
|
| To regret these
| Сожалеть об этом
|
| Vices
| Пороки
|
| I really don’t know why I’m like this
| Я действительно не знаю, почему я такой
|
| And I just don’t care what the price is
| И мне просто все равно, какова цена
|
| Cuz I need these vices (oh)
| Потому что мне нужны эти пороки (о)
|
| If it’s not drugs it’s drinks
| Если это не наркотики, это напитки
|
| If it’s not drinks it’s things
| Если это не напитки, это вещи
|
| If it’s not things it’s people, places I don’t want to be
| Если это не вещи, это люди, места, где я не хочу быть
|
| These vices
| Эти пороки
|
| And I just don’t care what the price is
| И мне просто все равно, какова цена
|
| I’m tryna fill up the silence with all
| Я пытаюсь заполнить тишину всеми
|
| These vices (oh) | Эти пороки (о) |