| Out of it
| Из этого
|
| Staring at the ceiling, think I’m losing my mind
| Глядя в потолок, думаю, я схожу с ума
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| Ooh ooh, ooh ooh
| Ох ох, ох ох
|
| When we first met
| Когда мы встретились впервые
|
| We were in the deep end, oh oh
| Мы были в глубоком конце, о, о,
|
| So out of breath
| Так запыхался
|
| We could never keep it, oh oh
| Мы никогда не смогли бы сохранить это, о, о
|
| I know you’ve been looking for a weakness
| Я знаю, ты искал слабость
|
| But even if I told you all my secrets
| Но даже если бы я рассказал тебе все свои секреты
|
| There is still a part of me I’m missing
| Есть еще часть меня, которой мне не хватает
|
| That can’t be found
| Это не может быть найдено
|
| Out of it
| Из этого
|
| Staring at the ceiling, think I’m losing my mind
| Глядя в потолок, думаю, я схожу с ума
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| Ooh ooh, ooh ooh
| Ох ох, ох ох
|
| So I shed my skin
| Так что я сбросил кожу
|
| Trying to feel something, but it never feels right
| Пытаюсь что-то почувствовать, но это никогда не кажется правильным
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| With you, with you
| С тобой, с тобой
|
| Behind my eyes
| За моими глазами
|
| A door you couldn’t open, oh oh
| Дверь, которую ты не мог открыть, о, о
|
| Hidden inside
| Скрытый внутри
|
| So broken when I close them, oh oh
| Так разбито, когда я закрываю их, о, о,
|
| I know you’ve been looking for a weakness
| Я знаю, ты искал слабость
|
| But even if I told you all my secrets
| Но даже если бы я рассказал тебе все свои секреты
|
| There is still a part of me I’m missing
| Есть еще часть меня, которой мне не хватает
|
| That can’t be found
| Это не может быть найдено
|
| Out of it
| Из этого
|
| Staring at the ceiling, think I’m losing my mind
| Глядя в потолок, думаю, я схожу с ума
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| Ooh ooh, ooh ooh
| Ох ох, ох ох
|
| So I shed my skin
| Так что я сбросил кожу
|
| Trying to feel something, but it never feels right
| Пытаюсь что-то почувствовать, но это никогда не кажется правильным
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| With you, with you
| С тобой, с тобой
|
| I can’t fake it, I can’t fake it
| Я не могу подделать это, я не могу подделать это
|
| And I know you’re the reason why
| И я знаю, что ты причина, почему
|
| I can’t fake it, with you, with you
| Я не могу притворяться, с тобой, с тобой
|
| I can’t fake it, I can’t fake it
| Я не могу подделать это, я не могу подделать это
|
| And I know you’re the reason why
| И я знаю, что ты причина, почему
|
| I can’t fake it, with you, with you
| Я не могу притворяться, с тобой, с тобой
|
| When we first met
| Когда мы встретились впервые
|
| We were in the deep end, oh oh
| Мы были в глубоком конце, о, о,
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| Staring at the ceiling, think I’m losing my mind
| Глядя в потолок, думаю, я схожу с ума
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| Ooh ooh, ooh ooh
| Ох ох, ох ох
|
| So I shed my skin
| Так что я сбросил кожу
|
| Trying to feel something, but it never feels right
| Пытаюсь что-то почувствовать, но это никогда не кажется правильным
|
| Cause I’m out of it
| Потому что я вне этого
|
| With you, with you
| С тобой, с тобой
|
| I can’t fake it, I can’t fake it
| Я не могу подделать это, я не могу подделать это
|
| And I know you’re the reason why
| И я знаю, что ты причина, почему
|
| I can’t fake it, with you, with you
| Я не могу притворяться, с тобой, с тобой
|
| I can’t fake it, I can’t fake it
| Я не могу подделать это, я не могу подделать это
|
| And I know you’re the reason why
| И я знаю, что ты причина, почему
|
| I can’t fake it, with you, with you | Я не могу притворяться, с тобой, с тобой |