| Sommeil (оригинал) | Sommeil (перевод) |
|---|---|
| C’est comme le dimanche, la journée du soleil | Это как воскресенье, день солнца |
| C’est ce qui recommence quand rien n’est plus pareil | Это то, что начинается, когда ничего не изменилось |
| On repart à nouveau vers un monde | Мы снова в мире |
| Où l’on se vit chaque seconde | Где мы живем каждую секунду |
| Le calme et le silence troublés d’une étincelle | Тревожная тишина и тишина искры |
| Et la terre se balance exigeant le sommeil | И земля качается, требуя сна |
| On repart à nouveau dans un | Мы снова в |
| Où l’on se vit chaque seconde | Где мы живем каждую секунду |
| Les chemins d’existence se croisent au réveil | Пути существования пересекаются после пробуждения |
| La peur et la souffrance, un feu éteint la veille | Страх и боль, пожар потушен накануне |
| On revient à nouveau dans ce monde | Мы снова возвращаемся в этот мир |
| Qui meurt un peu chaque seconde | Кто умирает понемногу каждую секунду |
