Перевод текста песни Ferire Per Amare - Moreno, Annalisa

Ferire Per Amare - Moreno, Annalisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ferire Per Amare , исполнителя -Moreno
Песня из альбома: Incredibile
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.02.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Ferire Per Amare (оригинал)Ferire Per Amare (перевод)
C'è qualcosa che non so spiegare Есть что-то, что я не могу объяснить
Manchi te Скучаю
Con le tue parole С твоими словами
C'è qualcosa che non so spiegare Есть что-то, что я не могу объяснить
Manchi te Скучаю
Con le tue parole С твоими словами
Con le tue paure С твоими страхами
Amare per ferire Любовь к боли
Ferire per amare Больно любить
Guarire senza te Выздоравливай без тебя
Parliamo di noi per evitare di lasciarci Мы говорим о себе, чтобы не расстаться
O di incontrarci, poi, e nemmeno salutarci Или встретиться тогда, и даже не поздороваться
Cerchiamo di capire questo amore cosa può darci Попробуем понять, что может дать нам эта любовь
Visto che ci ho messo il cuore senza dire: «Può darsi» Так как я вложил в это свое сердце, не сказав: "Может быть"
Per litigare dovevano spronarci Чтобы спорить, они должны были нас подстегнуть.
Adesso, se iniziamo, non riusciamo più a fermarci Теперь, если мы начнем, мы больше не сможем остановиться
Discutiamo anche per le cose più ridicole Мы также спорим о самых нелепых вещах
I problemi sono diventati massi ed eran briciole Проблемы стали валунами и были крошками
Non credo più al mondo delle favole Я больше не верю в мир сказок
Se nessuno te le legge, non parlano le pagine Если их вам никто не читает, страницы не говорят
Quando chiudo gli occhi, vedo sempre la tua immagine Когда я закрываю глаза, я всегда вижу твой образ
Credimi, non è facile, rendimi ancor più gracile Поверь мне, это не просто, сделай меня еще слабее
Amare per ferire, ferire per amare Любовь к боли, больно любить
Amare dall’inizio, finire per lasciare Любить с самого начала, чтобы в конечном итоге уйти
Non lascio la presa, anche se è una presa male Я не отпускаю, даже если это плохая хватка
Perché c'è qualcosa che non so spiegare a te Потому что есть кое-что, что я не могу тебе объяснить
C'è qualcosa che non so spiegare Есть что-то, что я не могу объяснить
Manchi te Скучаю
Con le tue parole С твоими словами
Con le tue paure С твоими страхами
Amare per ferire Любовь к боли
Ferire per amare Больно любить
Guarire senza te Выздоравливай без тебя
Vivo rinchiuso in una casa degli specchi Я живу взаперти в доме зеркал
Vedo riflessi i miei difetti, e sono parecchi Я вижу отражение своих недостатков, а их много
Prendimi così, così sono in effetti Возьми меня таким, чтобы я был в силе
Il passato mi ha lasciato nella testa degli spettri Прошлое оставило меня в головах призраков
Mi piace guardare se ti vesti Мне нравится смотреть, одеваешься ли ты
E mi dispiace tanto se mi dici che non resti (No) И мне очень жаль, если ты скажешь мне, что не останешься (Нет)
Cerco un momento di allegria Я ищу момент радости
In mezzo alla tempesta voglio il vento dalla mia Посреди бури я хочу ветра от себя
Ritrovare la magia Откройте для себя заново магию
Le parole che senza «ma» e «se» Слова, что без "но" и "если"
Quelle che vanno bene anche a me Те, которые хороши для меня тоже
E se l’amore è un apostrofo rosa И если любовь - это розовый апостроф
Da quando te ne sei andata, c'è sempre il posto della tua roba С тех пор, как ты ушел, всегда есть место для твоих вещей.
Mi sento male a stare troppo in pubblico Я чувствую себя плохо из-за того, что слишком много бываю на публике
Tendo a rincasare, tanto è uguale, a te non lo comunico Я склонен идти домой, это то же самое, я не сообщаю вам об этом
Sono io lo stupido, che non ricordo quando ti ho baciata Я дурак, я не помню, когда я целовал тебя
Perché non sapevo quello fosse l’ultimo Потому что я не знал, что это был последний
C'è qualcosa che non so spiegare Есть что-то, что я не могу объяснить
Manchi te Скучаю
Con le tue parole С твоими словами
Con le tue paure С твоими страхами
Amare per ferire Любовь к боли
Ferire per amare Больно любить
Guarire senza te Выздоравливай без тебя
Amare per ferire, ferire per amare Любовь к боли, больно любить
Amare dall’inizio, finire per lasciare Любить с самого начала, чтобы в конечном итоге уйти
Non lascio la presa anche se è una presa male Я не отпускаю, даже если это плохая хватка
Perché c'è qualcosa che non so spiegare Потому что есть что-то, что я не могу объяснить
C'è qualcosa che non so spiegare Есть что-то, что я не могу объяснить
Manchi te Скучаю
Con le tue parole С твоими словами
Con le tue paure С твоими страхами
Amare per ferire Любовь к боли
Ferire per amare Больно любить
Guarire senza teВыздоравливай без тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: