Перевод текста песни Direzione la vita - Annalisa

Direzione la vita - Annalisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Direzione la vita, исполнителя - Annalisa. Песня из альбома Bye Bye, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.02.2018
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Итальянский

Direzione la vita

(оригинал)
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Ci vorrebbero i miei occhi per guardarti
Tre quattro volte al giorno, solo un’ora dopo i pasti
Dove siamo rimasti, come siamo rimasti
Due astronauti tra le stelle senza i caschi
Ci godiamo il panorama da una stanza
SOS sopra aeroplani di carta
La gente vive e cambia, sopravvive alla rabbia
Come un bambino che disegna una corazza
Facciamo presto
A dire amore e poi l’amore è un po' un pretesto
Per legarci mani e gambe, io non riesco
A stare più senza te, più senza di te
Mai più senza te
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Direzione la vita
Ci vorrebbero due mani per cercarsi
Per prendersi di peso dai problemi e sollevarsi
Ci vogliono carezze, ci vogliono gli schiaffi
Solo se persi rischiamo di ritrovarci
E mentre il sole allunga l’ombra all’altalena
Una bambina sogna di essere sirena
Il vento sulla schiena, la danza di una falena
C'è un lunedì che è meglio di un sabato sera
Facciamo presto
A dire amore e poi l’amore è un po' un pretesto
Per legarci mani e gambe io non riesco
A stare più senza te, più senza te
Mai più senza te
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Ci vorrebbe la mia bocca sempre sulla tua
Perché tu sei la mia casa, vedo terra a prua
E non confondere l’orgoglio con la libertà
Abbiamo ancora una ragione per restare qua
Direzione la vita
Direzione la vita
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Direzione la vita
Direzione la vita

Направление жизни

(перевод)
Есть песня о тебе
Воздух, который дует с моря в город
День, который приходит и действительно меняет вашу жизнь
Твоя улыбка и Париж в кино
В трамвае танцует девушка
День, который приходит и меняет вашу точку зрения
Направление жизни
Мне бы понадобилось смотреть на тебя
Три-четыре раза в день через час после еды.
Где мы останавливались, как мы останавливались
Два космонавта среди звезд без шлемов
Мы наслаждаемся видом из комнаты
SOS над бумажными самолетиками
Люди живут и меняются, переживают гнев
Как ребенок, рисующий кирасу
Давай сделаем это в ближайшее время
Сказать любовь, а затем любовь - это немного предлога
Связать нам руки и ноги я не могу
Чтобы быть больше без тебя, больше без тебя
Никогда больше без тебя
Есть песня о тебе
Воздух, который дует с моря в город
День, который приходит и действительно меняет вашу жизнь
Твоя улыбка и Париж в кино
В трамвае танцует девушка
День, который приходит и меняет вашу точку зрения
Направление жизни
Направление жизни
Потребуются две руки, чтобы найти друг друга
Чтобы снять вес с проблем и облегчить себя
Требуются ласки, нужны пощечины
Только если мы потеряемся, мы рискуем снова найти себя
И пока солнце отбрасывает тень на качели
Маленькая девочка мечтает стать русалкой
Ветер на моей спине, танец мотылька
Есть понедельник, который лучше субботы
Давай сделаем это в ближайшее время
Сказать любовь, а затем любовь - это немного предлога
Связать нам руки и ноги я не могу
Чтобы быть больше без тебя, больше без тебя
Никогда больше без тебя
Есть песня о тебе
Воздух, который дует с моря в город
День, который приходит и действительно меняет вашу жизнь
Твоя улыбка и Париж в кино
В трамвае танцует девушка
День, который приходит и меняет вашу точку зрения
Направление жизни
Мой рот всегда был бы на твоем
Потому что ты мой дом, я вижу землю на носу
И не путай гордость со свободой
У нас все еще есть причина остаться здесь
Направление жизни
Направление жизни
Есть песня о тебе
Воздух, который дует с моря в город
День, который приходит и действительно меняет вашу жизнь
Твоя улыбка и Париж в кино
В трамвае танцует девушка
День, который приходит и меняет вашу точку зрения
Направление жизни
Направление жизни
Направление жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Movimento lento 2021
Il mondo prima di te 2018
Graffiti 2021
Tsunami 2021
Houseparty 2021
Un domani ft. Mr.Rain 2018
Dieci 2021
Nuda 2021
Principessa ft. Chadia Rodriguez 2021
Un domani RMX ft. Mr.Rain 2018
Bye bye 2018
Eva+Eva 2021
Se avessi un cuore 2016
Illuminami 2018
Splende 2015
Una finestra tra le stelle 2015
Vento sulla luna ft. Rkomi 2021
Questo amore 2015
Amsterdam ft. Alfa 2021
Sento solo il presente 2015

Тексты песен исполнителя: Annalisa