Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hockey Team, исполнителя - Moosh & Twist.
Дата выпуска: 25.10.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Hockey Team(оригинал) |
It’s fucking up my mind, man I’m touring |
I tell it how it is, thank the Lord |
I gotta speak the truth, end of story |
'Cause I’m insecure |
And I got anger problems |
I cut some family off |
I just don’t think about 'em |
I lost a couple lovers |
I just don’t sing about 'em |
I keep my sons close |
I put a ring around 'em |
Been dealing with some drama |
This shit been getting ugly |
Feel like I’m dodging bullets |
Niggas been getting lucky |
You cannot pull my card |
I’m not no fucking dummy |
Move on my own accord |
You either hate or love me, yeah |
It’s hard for me to say I was depressed |
My heart numb, I don’t feel it’s nothing less |
Shit is real man, I can’t reply to texts |
I’m cold-blooded, what the fuck do you expect? |
I’m still the extra most bestest |
'02 Lexus |
God on my side |
I got Jesus on my necklace |
Taking care the fam but I still be going reckless |
Moving like the mob 'cause I know he gon protect us (Amen) |
I don’t gotta call, I’m already on the guest list (Word) |
If the head good then I take her out to breakfast |
Had to drop a tape I can feel I’m getting restless |
God on my side |
I got Jesus on the necklace |
Oh shit |
Pull up with that thing like Project Pat (oh shit) |
This 1−800, where my nigga Logic at? |
(oh shit) |
Sneak up on a op like an alley cat (oh shit) |
Ain’t got no time for these hoes, holla back |
The new whip go vroom on a bitch |
I just went and put some shoes on that bitch |
I ain’t playing by the rules with this shit |
Vanilla Sky, Tom Cruise on that bitch |
I bet the neighbors know my name |
They think we some wise guys |
I’m not someone to judge |
I look good in God’s eyes |
All close range, ain’t gon' be no drive-bys |
Case closed for these kids like I work at Osh-Kosh ay |
It’s hard for me to say I was depressed |
This shit just hit me like a bullet to the chest |
I’m done with love, I would rather have respect |
I’m cold-blooded, what the fuck do you expect? |
I’m still the extra most bestest |
'02 Lexus |
God on my side |
I got Jesus on my necklace |
Taking care the fam but I still be going reckless |
Moving like the mob 'cause I know he gon protect us (Amen) |
I don’t gotta call, I’m already on the guest list (Yeah) |
If the head good then I take her out to breakfast |
Had to drop a tape I can feel I’m getting restless |
God on my side |
I got Jesus on the necklace |
Oh shit |
Oh shit |
I got this butterfly tattooed on my stomach |
Funny thing is how I knew I should’ve never done it |
All the way back then you said that you would love it |
And now you got me looking crazy when I’m out in public |
And yeah that’s how it’s gotta be and it’s fine with me |
'Cause I’m boutta be on 10 like it’s 9:50 |
I got a whole lotta money in my duffel bag |
Philly shit, I’m boutta get all in my fucking bag |
In '07 Lil Wayne tought me how to rap |
'16, 2 Chainz taught me how to trap |
Kanyeezy taught me well, that’s my fucking dad |
I’m the greatest rapper ever, that’s a fucking fact |
Yeah, see when I wanna go in I do my thing |
No stopping me |
All yall playing games like monopoly |
Everybody copying |
All yall fucking copy and pasting |
I got a Glock in my basement |
I let it pop from my hip just like it’s a hockey team |
When I let it talk, I ain’t talking 'bout no Rocky theme |
I might go on top of things |
I might take some Dramamine |
On my fuckin' family |
I might go on top of things |
I’m looking like a mother fucking animal, for real |
I got it ill |
I gotta make these fucking mills |
I gotta kill |
I gotta do this for the ill |
I --, erh |
I might end up on Dr. Phil |
Yeah I said for real, yeah I said for real |
And I said oh yeah |
Don’t know who yall playing with |
Said ooh yeah |
I was on some major shit |
Said ooh yeah |
Don’t know who yall playing with |
Said ooh yeah |
I was on some major shit |
(Oh shit, oh shit) |
Хоккейная команда(перевод) |
Это сводит меня с ума, чувак, я в туре |
Я рассказываю, как есть, слава Господу |
Я должен говорить правду, конец истории |
Потому что я не уверен |
И у меня проблемы с гневом |
Я отрезал часть семьи |
я просто не думаю о них |
Я потерял пару любовников |
Я просто не пою о них |
Я держу своих сыновей близко |
Я надел на них кольцо |
Имела дело с некоторой драмой |
Это дерьмо становится уродливым |
Чувствую, что я уворачиваюсь от пуль |
Нигерам повезло |
Вы не можете вытащить мою карту |
Я не гребаный манекен |
Двигаться по собственному желанию |
Ты либо ненавидишь, либо любишь меня, да |
Мне трудно сказать, что я был в депрессии |
Мое сердце онемело, я не чувствую, что это не что иное, как |
Дерьмо настоящий мужчина, я не могу отвечать на сообщения |
Я хладнокровен, какого хрена ты ожидаешь? |
Я все еще самый лучший |
'02 Лексус |
Бог на моей стороне |
У меня есть Иисус на моем ожерелье |
Забочусь о семье, но я все еще буду безрассудным |
Двигаюсь как толпа, потому что я знаю, что он защитит нас (аминь) |
Мне не нужно звонить, я уже в списке гостей (Word) |
Если голова в порядке, я беру ее на завтрак |
Пришлось бросить кассету, я чувствую, что начинаю нервничать |
Бог на моей стороне |
Я получил Иисуса на ожерелье |
Вот дерьмо |
Подъезжай с такой штукой, как Project Pat (о, дерьмо) |
Это 1−800, где моя ниггерская логика? |
(Вот дерьмо) |
Подкрасться к операции, как бродячая кошка (о, дерьмо) |
У меня нет времени на этих шлюх, привет обратно |
Новый хлыст идет на суку |
Я просто пошел и надел туфли на эту суку |
Я не играю по правилам с этим дерьмом |
Ванильное небо, Том Круз на этой суке |
Бьюсь об заклад, соседи знают мое имя |
Они думают, что мы какие-то умники |
Я не тот, кто может судить |
Я хорошо выгляжу в глазах Бога |
Все с близкого расстояния, не будет проезжих |
Дело закрыто для этих детей, как будто я работаю в Ош-Кош ай |
Мне трудно сказать, что я был в депрессии |
Это дерьмо просто ударило меня, как пуля в грудь |
Я покончил с любовью, я предпочел бы уважение |
Я хладнокровен, какого хрена ты ожидаешь? |
Я все еще самый лучший |
'02 Лексус |
Бог на моей стороне |
У меня есть Иисус на моем ожерелье |
Забочусь о семье, но я все еще буду безрассудным |
Двигаюсь как толпа, потому что я знаю, что он защитит нас (аминь) |
Мне не нужно звонить, я уже в списке гостей (Да) |
Если голова в порядке, я беру ее на завтрак |
Пришлось бросить кассету, я чувствую, что начинаю нервничать |
Бог на моей стороне |
Я получил Иисуса на ожерелье |
Вот дерьмо |
Вот дерьмо |
Я сделал татуировку этой бабочки на животе |
Забавно, как я знал, что никогда не должен был этого делать |
Всю дорогу назад ты сказал, что тебе это понравится. |
И теперь я выгляжу сумасшедшим, когда я на публике |
И да, так и должно быть, и меня это устраивает |
Потому что я собираюсь быть на 10, как будто сейчас 9:50. |
У меня есть целая куча денег в моей спортивной сумке |
Филадельфия дерьмо, я собираюсь получить все в моей гребаной сумке |
В 2007 году Лил Уэйн научил меня читать рэп. |
'16, 2 Chainz научил меня ловить |
Каньези хорошо меня научил, это мой гребаный папа |
Я величайший рэпер всех времен, это гребаный факт |
Да, посмотри, когда я хочу войти, я делаю свое дело |
Меня не остановить |
Все вы играете в такие игры, как монополия |
Все копируют |
Все, черт возьми, копируй и вставляй |
У меня есть Глок в подвале |
Я позволяю этому сорваться с моего бедра, как будто это хоккейная команда. |
Когда я позволяю этому говорить, я не говорю о теме Рокки |
Я мог бы пойти на вершине вещей |
Я мог бы взять немного драмамина |
О моей гребаной семье |
Я мог бы пойти на вершине вещей |
Я выгляжу как гребаное животное, на самом деле |
мне стало плохо |
Я должен сделать эти чертовы мельницы |
я должен убить |
Я должен сделать это для больных |
я --, эм |
Я мог бы в конечном итоге на доктора Фила |
Да, я сказал по-настоящему, да, я сказал по-настоящему |
И я сказал, о да |
Не знаю, с кем ты играешь |
Сказал о да |
Я был на каком-то серьезном дерьме |
Сказал о да |
Не знаю, с кем ты играешь |
Сказал о да |
Я был на каком-то серьезном дерьме |
(О дерьмо, о дерьмо) |