| Boy I’m a problem, yeah I’m a killer
| Мальчик, я проблема, да, я убийца
|
| Got me the beamer, straight from the dealer
| Получил мне луч, прямо от дилера
|
| Stacking my money, right to the ceiling
| Укладывая мои деньги, прямо к потолку
|
| Looking like will.i.am, cause I gotta feeling
| Выглядит как will.i.am, потому что я должен чувствовать
|
| You ain’t in the club like that
| Ты не в таком клубе
|
| You ain’t got a plug like that
| У тебя нет такой вилки
|
| Been around the way, saying you a scrub like that
| Был по пути, говоря, что ты такой скраб
|
| They don’t show you love like that, yeah
| Они не показывают тебе такую любовь, да
|
| Got a little fame, what it taste like?
| Получил немного славы, каков он на вкус?
|
| Man I’m headed overseas on a straight flight
| Чувак, я лечу за границу прямым рейсом
|
| Man I gotta go for blood like a great white
| Человек, я должен идти за кровью, как великий белый
|
| Till my grandmother see me on Late Night, yeah
| Пока моя бабушка не увидит меня в «Поздней ночи», да
|
| Gotta overdo it, gotta flow into it
| Должен переусердствовать, должен влиться в это.
|
| Gotta pick it up, gotta do it, gotta show me love
| Должен поднять это, должен сделать это, должен показать мне любовь
|
| Yeah, yeah, putting dough into it when I’m going through it
| Да, да, вкладываю в это тесто, когда я прохожу через это
|
| Man I owe it to her, god damn goin' out the mud
| Чувак, я в долгу перед ней, черт возьми, выхожу из грязи
|
| I guess I’m a monster, lately I’m crazy
| Наверное, я монстр, в последнее время я сумасшедший
|
| I started a wave, they cannot replace me
| Я начал волну, они не могут меня заменить
|
| I pray to my god, and hope that he save me
| Я молюсь своему богу и надеюсь, что он спасет меня
|
| I spoil my girl, and take care my babies
| Я балую свою девушку и забочусь о своих детях
|
| It’s M double-O, don’t you ever mistake me
| Это М дабл-О, никогда не ошибайся
|
| Now bring in the bottles, cause we getting faded
| Теперь принеси бутылки, потому что мы увядаем.
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| Pull out your camera yeah, pull out the camera yeah
| Вытащи свою камеру да, вытащи камеру да
|
| Aw yeah
| О да
|
| Shooting like Hamilton yeah, shooting like Hamilton yeah
| Стреляю, как Гамильтон, да, стреляю, как Гамильтон, да.
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we never scrambling yeah
| У нас есть выносливость, да, мы никогда не боремся, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| Who got the stamina yeah, who got the stamina yeah
| У кого есть выносливость, да, у кого есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| I be in New York, I feel like a mobster
| Я в Нью-Йорке, я чувствую себя бандитом
|
| 24 Karat gold all in my mouth bitch I feel like a monster
| 24-каратное золото у меня во рту, сука, я чувствую себя монстром
|
| I feel like Mufasa, I feel like they father
| Я чувствую себя Муфасой, я чувствую себя отцом
|
| If you call me daddy then girl we just might end up making a daughter yeah
| Если ты назовешь меня папой, тогда девочка, мы просто можем в конечном итоге сделать дочь, да
|
| I be in a place like that, I been tryna bang with a bass like that
| Я был в таком месте, я пытался ударить таким басом
|
| Aw yeah, body and a face like that, gotta find out if it taste like that
| О да, такое тело и такое лицо, нужно узнать, такое ли это на вкус
|
| Aw yeah
| О да
|
| Do it like all night
| Делай это всю ночь
|
| Everything ain’t really gotta be alright
| Все не должно быть в порядке
|
| I’m at a club with the crew like ball life
| Я в клубе с командой, как жизнь с мячом
|
| I ain’t gon' stop till my team shine all bright
| Я не остановлюсь, пока моя команда не засияет ярко
|
| Got plans homie, I’m the man, gotta understand
| У меня есть планы, братан, я мужчина, я должен понять
|
| We’re the fam, we been going ham, got her in the van
| Мы семья, мы собирались ветчину, взяли ее в фургон
|
| With the Vans, I been going in, got her in a jam
| С Vans я собирался, завел ее в тупик
|
| Aw man, lemme go again, trip another Xan
| О, чувак, давай еще раз, споткнись еще о Ксане
|
| God damn what you know about that shit?
| Черт возьми, что ты знаешь об этом дерьме?
|
| I bet the money go and make her do a backflip
| Бьюсь об заклад, деньги уйдут и заставят ее сделать сальто назад
|
| I rep Philly, I don’t even need practice
| Я представитель Филадельфии, мне даже не нужна практика
|
| I don’t care about the crew, you are like Patrick, I been like yeah
| Меня не волнует команда, ты как Патрик, я такой, как да
|
| I don’t mess with you at all, homie
| Я вообще не связываюсь с тобой, братан
|
| Sing and I rap, I can do it all homie
| Пой, и я читаю рэп, я могу все это, братан
|
| All I see is fake OCDs but I’m a G
| Все, что я вижу, это поддельные обсессивно-компульсивные расстройства, но я G
|
| I ain’t run around my homie
| Я не бегаю вокруг своего друга
|
| Woo
| Ву
|
| I be like, oh my god
| Я такой, о мой бог
|
| I’ma go hard, I be just so damn high
| Я буду изо всех сил, я буду так чертовски высок
|
| I’m in the backseat writing my ass off
| Я на заднем сиденье пишу свою задницу
|
| I can’t sit homie that’s why I’m so damn fly
| Я не могу сидеть, братан, вот почему я так чертовски летаю
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| Pull out your camera yeah, pull out the camera yeah
| Вытащи свою камеру да, вытащи камеру да
|
| Aw yeah
| О да
|
| Shooting like Hamilton yeah, shooting like Hamilton yeah
| Стреляю, как Гамильтон, да, стреляю, как Гамильтон, да.
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we never scrambling yeah
| У нас есть выносливость, да, мы никогда не боремся, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| Who got the stamina yeah, who got the stamina yeah
| У кого есть выносливость, да, у кого есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Got rid of my old bitch quick, cause to me she got too boring
| Быстро избавился от моей старой сучки, потому что мне она стала слишком скучной
|
| Rolex flooding on wrist, of course my diamonds be foreign
| Ролекс заливает запястье, конечно мои бриллианты иностранные
|
| And when it come to these chicks, I swear my list be retarded
| И когда дело доходит до этих цыпочек, клянусь, мой список будет отсталым
|
| I ran through Ashley, I ran through Jessica, Sarah cuh, I ran through Katie and
| Я пробежался по Эшли, я пробежался по Джессике, Саре, я пробежался по Кэти и
|
| Lauren etcetera
| Лорен и так далее
|
| Woo
| Ву
|
| I live my life till no stamina
| Я живу своей жизнью, пока нет выносливости
|
| I fuck your bitch like a animal
| Я трахаю твою суку как животное
|
| She eat me up like some Danimals
| Она съела меня, как некоторые Danimals
|
| She kinda make me go crazy, I eat her out like a cannibal
| Она сводит меня с ума, я съедаю ее, как каннибал
|
| I swear that I can do anything
| Клянусь, я могу все
|
| I just be geeking off edibles
| Я просто обожаю съестное
|
| I might record her, I might record her
| Я мог бы записать ее, я мог бы записать ее
|
| No I don’t need her, yes I do need her
| Нет, она мне не нужна, да, она мне нужна
|
| I wanna leave her, no I won’t leave her
| Я хочу бросить ее, нет, я не оставлю ее
|
| I am Aaliyah, baby I breathe you
| Я Алия, детка, я дышу тобой
|
| Baby you breathe me, I can not see the haters like im Stevie
| Детка, ты дышишь мной, я не вижу таких ненавистников, как Стиви
|
| Jump in the 'Rari, it is a two-seat
| Прыгайте в «Рари», это двухместное
|
| You and your sister, that is a 3-piece
| Ты и твоя сестра, это 3 части
|
| Twins?
| Двойняшки?
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| Who got the stamina yeah, who got the stamina yeah
| У кого есть выносливость, да, у кого есть выносливость, да
|
| Aw yeah
| О да
|
| We got the stamina yeah, we got the stamina yeah
| У нас есть выносливость, да, у нас есть выносливость, да
|
| Aw yeah | О да |