| I see you dressin' like a hipster
| Я вижу, ты одеваешься как хипстер
|
| Call me Twizzy Wallace
| Зови меня Твиззи Уоллес
|
| I got it that’s a promise
| Я понял, это обещание
|
| I will never go to college
| Я никогда не пойду в колледж
|
| Ain’t nobody ever wanna talk to the kid, no
| Разве никто никогда не хочет разговаривать с ребенком, нет
|
| Really gotta walk to the crib so far?
| Неужели нужно дойти до кроватки так далеко?
|
| You know I go hard
| Вы знаете, я иду тяжело
|
| And I moonwalk to the sky, I’ma to the kids
| И я лунная походка к небу, я к детям
|
| They just want some credit
| Они просто хотят немного кредита
|
| 'Cause we about to get it
| Потому что мы собираемся получить это
|
| And everything gon' happen
| И все произойдет
|
| Homie you just gotta let it
| Хоми, ты просто должен позволить этому
|
| But now it’s time to celebrate
| Но теперь пришло время отпраздновать
|
| We been gettin' hella hate
| Мы получили адскую ненависть
|
| Shorty blow them candles out
| Коротышка задует свечи
|
| And grindin' 'til that rally breaks
| И молоть, пока это ралли не сломается
|
| Baby you better hurry up, you gon' miss the party
| Детка, тебе лучше поторопиться, ты пропустишь вечеринку
|
| Keep it loaded up, I’m gon' hit somebody
| Держите его заряженным, я собираюсь ударить кого-нибудь
|
| And I heard they roll it up, that’s that Mr. Molly
| И я слышал, что они свернули это, это мистер Молли
|
| That’s in my hipster party, that’s in my hipster party
| Это на моей хипстерской вечеринке, это на моей хипстерской вечеринке
|
| Yeah you better hurry up, you gon' miss the party
| Да, тебе лучше поторопиться, ты пропустишь вечеринку
|
| Keep it loaded up, I’m gon' hit somebody
| Держите его заряженным, я собираюсь ударить кого-нибудь
|
| Got this drink up in my cup, yeah I’m sippin' shawty
| У меня есть этот напиток в моей чашке, да, я потягиваю малышку
|
| 'Cause this my hipster party, yeah this my hipster party
| Потому что это моя хипстерская вечеринка, да, это моя хипстерская вечеринка
|
| I see you dressin' like a hipster
| Я вижу, ты одеваешься как хипстер
|
| By the way they call me
| Кстати, они называют меня
|
| 'Bout to start it off, somebody link me
| «Чтобы начать, кто-нибудь свяжите меня
|
| Party at, she tell it, define us
| Вечеринка, она сказала это, определила нас.
|
| Ain’t done in my hood where they sell it
| Не сделано в моем капюшоне, где они продают его
|
| I pick up a
| я беру
|
| , I pick up your lighters
| , я забираю твои зажигалки
|
| You can take a
| Вы можете взять
|
| Maybe take a
| Может быть, взять
|
| Savin' up since I was twelve
| Сохраняю с тех пор, как мне было двенадцать
|
| Went and bought that Cadillac
| Пошел и купил этот Кадиллак
|
| Now it’s time to celebrate
| Пришло время отпраздновать
|
| I been gettin' hella hate
| Я получаю чертовски ненавижу
|
| Shorty blow the candles out
| Коротышка задуть свечи
|
| And grindin' 'til that rally break
| И молоть, пока этот митинг не сломается.
|
| Baby you better hurry up, you gon' miss the party
| Детка, тебе лучше поторопиться, ты пропустишь вечеринку
|
| Keep it loaded up, I’m gon' hit somebody
| Держите его заряженным, я собираюсь ударить кого-нибудь
|
| And I heard they roll it up, that’s that Mr. Molly
| И я слышал, что они свернули это, это мистер Молли
|
| That’s in my hipster party, that’s in my hipster party
| Это на моей хипстерской вечеринке, это на моей хипстерской вечеринке
|
| Yeah you better hurry up, you gon' miss the party
| Да, тебе лучше поторопиться, ты пропустишь вечеринку
|
| Keep it loaded up, I’m gon' hit somebody
| Держите его заряженным, я собираюсь ударить кого-нибудь
|
| Got this drink up in my cup, yeah I’m sippin' shawty
| У меня есть этот напиток в моей чашке, да, я потягиваю малышку
|
| 'Cause this my hipster party, yeah this my hipster party
| Потому что это моя хипстерская вечеринка, да, это моя хипстерская вечеринка
|
| I see you dressin' like a hipster
| Я вижу, ты одеваешься как хипстер
|
| Yeah that’s my hipster party
| Да, это моя хипстерская вечеринка
|
| I see you dressin' like a hipster
| Я вижу, ты одеваешься как хипстер
|
| Yeah that’s my hipster party
| Да, это моя хипстерская вечеринка
|
| I see you dressin' like a hipster
| Я вижу, ты одеваешься как хипстер
|
| Yeah that’s my hipster party
| Да, это моя хипстерская вечеринка
|
| I see you dressin' like a hipster
| Я вижу, ты одеваешься как хипстер
|
| Yeah that’s my hipster party
| Да, это моя хипстерская вечеринка
|
| Ain’t no party like a Moosh Money party
| Разве это не вечеринка, как вечеринка Moosh Money
|
| 'Cause a Moosh Money party don’t stop
| Потому что вечеринка Moosh Money не прекращается
|
| Ain’t no party like a Twizzy Mack party
| Разве это не вечеринка, как вечеринка Twizzy Mack
|
| 'Cause a Twizzy Mack party don’t stop
| Потому что вечеринка Twizzy Mack не прекращается
|
| Baby you better hurry up, you gon' miss the party
| Детка, тебе лучше поторопиться, ты пропустишь вечеринку
|
| Keep it loaded up, I’m gon' hit somebody
| Держите его заряженным, я собираюсь ударить кого-нибудь
|
| And I heard they roll it up, that’s that Mr. Molly
| И я слышал, что они свернули это, это мистер Молли
|
| That’s in my hipster party, that’s in my hipster party
| Это на моей хипстерской вечеринке, это на моей хипстерской вечеринке
|
| Yeah you better hurry up, you gon' miss the party
| Да, тебе лучше поторопиться, ты пропустишь вечеринку
|
| Keep it loaded up, I’m gon' hit somebody
| Держите его заряженным, я собираюсь ударить кого-нибудь
|
| Got this drink up in my cup, yeah I’m sippin' shawty
| У меня есть этот напиток в моей чашке, да, я потягиваю малышку
|
| 'Cause this my hipster party, yeah this my hipster party | Потому что это моя хипстерская вечеринка, да, это моя хипстерская вечеринка |