Перевод текста песни Deserve It - Moosh & Twist

Deserve It - Moosh & Twist
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deserve It , исполнителя -Moosh & Twist
Песня из альбома: Growing Pains
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Entertainment One
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Deserve It (оригинал)Заслужил (перевод)
Half the time I had it В половине случаев у меня это было
Look me all in my face, girl Посмотри мне прямо в лицо, девочка
I don’t think that I’m drunk now Я не думаю, что я сейчас пьян
I just had me a taste, girl Я только что попробовал, девочка
Hate to say when I’m reckless Ненавижу говорить, когда я безрассуден
Got me out of my zone now Вытащил меня из моей зоны сейчас
How they think that you met this Как они думают, что вы встретили это
I’m just trying to go home now Я просто пытаюсь вернуться домой
And I don’t wanna let you in И я не хочу впускать тебя
And I don’t wanna let you in, oh И я не хочу впускать тебя, о
And I ain’t gotta let you win И я не должен позволять тебе побеждать
And I ain’t gotta let you win, oh И я не позволю тебе победить, о
And I don’t wanna play these games И я не хочу играть в эти игры
No I don’t wanna play these games, oh Нет, я не хочу играть в эти игры, о
I want you to say my name Я хочу, чтобы ты сказал мое имя
Yeah I want you to say my name, oh Да, я хочу, чтобы ты сказал мое имя, о
I was on my own (I was on my own) Я был один (я был один)
And I was on my own (I was on my own) И я был один (я был один)
And I thought you would be (and I thought you would be) И я думал, что ты будешь (и я думал, что ты будешь)
The one to take me home (the one to take me home) Тот, кто отвезет меня домой (тот, кто отвезет меня домой)
And I was all for you (I was all for you) И я был всем для тебя (я был всем для тебя)
And you was all for me (you was all for me) И ты был всем для меня (ты был всем для меня)
And now I won’t go И теперь я не пойду
And now I don’t know, but I don’t want you to leave И теперь я не знаю, но я не хочу, чтобы ты уходил
We should fall in love, girl, it’s easy Мы должны влюбиться, девочка, это легко
Falling out of love is so hard Разлюбить так тяжело
I’ll be right here when you need me Я буду здесь, когда я тебе понадоблюсь
I’ll be the one to show you my heart Я буду тем, кто покажет тебе свое сердце
Cause you deserve it (cause you deserve it) Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it) Да, ты это заслужил (да, ты это заслужил)
Cause I know you worth it Потому что я знаю, что ты того стоишь.
Cause you deserve it (cause you deserve it) Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it) Да, ты это заслужил (да, ты это заслужил)
Cause I know you worth it Потому что я знаю, что ты того стоишь.
I’m in the building, I got both middle fingers up Я в здании, я поднял оба средних пальца
They talk shit, but they’re ghosts when I bring it up Они говорят дерьмо, но они призраки, когда я говорю об этом
She want a ring, she got hopes that I’ll bling it up Она хочет кольцо, она надеется, что я его украшу
But they know I’m a pimp, I done seen enough Но они знают, что я сутенер, я насмотрелся
Had to peep game so it’s back to square one, on some first grade shit Пришлось заглянуть в игру, чтобы вернуться к исходной точке, на каком-то первоклассном дерьме
The boys couldn’t see me on my worst day, shit Мальчики не могли видеть меня в мой худший день, дерьмо
I’m still getting cake, on some birthday shit Я все еще получаю торт, на какое-то дерьмо на день рождения
I had to let my ex be, on some wordplay shit Я должен был позволить моему бывшему быть на каком-то словесном дерьме
Cause I be doing things that you’ve gotta get used to Потому что я делаю то, к чему ты должен привыкнуть
If something ain’t right, we just gotta be truthful Если что-то не так, мы просто должны быть честными
Picking up the phone, man they gotta be useful Беру трубку, чувак, они должны быть полезны.
Your friends ain’t shit, man, they tryna confuse you Твои друзья не дерьмо, чувак, они пытаются тебя запутать
So hit me on the line, let me beat it up Так что ударь меня по линии, позволь мне победить
This ain’t a one time thing, imma keep it up Это не одноразовая вещь, имма так держать
I feel the pain, cause you know I had to lie to you Я чувствую боль, потому что ты знаешь, что мне пришлось солгать тебе
But I’m the man, I’m just doing what I gotta do Но я мужчина, я просто делаю то, что должен
I said I always been the boy, so they gotta keep it real Я сказал, что всегда был мальчиком, поэтому они должны держать это в секрете.
And homies love to hate, so I gotta keep it still А кореши любят ненавидеть, поэтому я должен держать это в себе
You was mine from the jump, everybody knew the deal Ты был моим с самого начала, все знали о сделке
You the new Aunt Viv, looking out for Uncle Phil Ты новая тетя Вив, присматривающая за дядей Филом.
Girl, I love you so bad that I hate you Девочка, я люблю тебя так сильно, что ненавижу
And I ain’t saying that I always been faithful И я не говорю, что всегда был верен
But you ain’t even gotta stress, you deserve the fucking best Но тебе даже не нужно напрягаться, ты заслуживаешь чертовски лучшего
I ain’t perfect, but I’ve always been grateful Я не идеален, но я всегда был благодарен
So what’s up?Ну что, как поживаешь?
(So what’s up?) (Ну что, как поживаешь?)
We should fall in love, girl, it’s easy Мы должны влюбиться, девочка, это легко
Falling out of love is so hard Разлюбить так тяжело
I’ll be right here when you need me Я буду здесь, когда я тебе понадоблюсь
I’ll be the one to show you my heart Я буду тем, кто покажет тебе свое сердце
Cause you deserve it (cause you deserve it) Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it) Да, ты это заслужил (да, ты это заслужил)
Cause I know you worth it Потому что я знаю, что ты того стоишь.
Cause you deserve it (cause you deserve it) Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it) Да, ты это заслужил (да, ты это заслужил)
Cause I know you worth it Потому что я знаю, что ты того стоишь.
Cause you deserve it (cause you deserve it) Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it) Да, ты это заслужил (да, ты это заслужил)
Cause I know you worth it Потому что я знаю, что ты того стоишь.
Cause you deserve it (cause you deserve it) Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it) Да, ты это заслужил (да, ты это заслужил)
Cause I know you worth itПотому что я знаю, что ты того стоишь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: