Перевод текста песни Stadt die immer schläft - Moop Mama

Stadt die immer schläft - Moop Mama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stadt die immer schläft , исполнителя -Moop Mama
Песня из альбома: Das rote Album
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.10.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Mutterkomplex urban media

Выберите на какой язык перевести:

Stadt die immer schläft (оригинал)Город, который всегда спит (перевод)
Ach es ist schon spät О, уже поздно
Wieso bin ich noch immer wach, wenn doch nichts geht Почему я все еще не сплю, когда ничего не работает
Ich hab die ganze Nacht noch nichts erlebt Я ничего не видел всю ночь
Ich bin zu Hause in der Stadt die immer schläft, der Stadt die immer schläft Я дома в городе, который всегда спит, городе, который всегда спит
Das Land der begrenzten Unmöglichkeiten, ich leb in der Hauptstadt Страна конечных невозможностей, я живу в столице
Aufgeschlossenheit nur während der Öffnungszeiten, weil so spät nichts mehr auf Непредубежденность только в часы работы, потому что так поздно
hat Имеет
Und es gibt viel zu tun für denjenigen der jede Nacht die Bürgersteige И есть чем заняться тем, кто каждую ночь ходит по тротуарам
raufklappt складывается
Nicht mal das Glück liegt noch auf der Straße, alles sauber Даже счастья еще нет на улице, все чисто
Mhhh mhh mhhh mhhhh Мххх ххх ххххххх
Mhhh mhh mhhh mhhhh Мххх ххх ххххххх
Ich hör die Leute reden doch verbindet uns nichts, außer schnurlose Telefone Я слышу, как люди разговаривают, но ничего нас не связывает, кроме беспроводных телефонов.
Schlitzäugig geworden forsche ich an Zeichen, die ich nicht verstehe Раскосыми глазами я исследую знаки, которых не понимаю
Chinesiologe китаевед
Die klickernden Blindenampeln lenken den Takt meiner Schritte wie Metronome Щелкающие светофоры для слепых направляют ритм моих шагов, как метрономы.
Durch die Leere dieser taubstummen Metropole Сквозь пустоту этого глухонемого мегаполиса
Mhhh mhh mhhh mhhhh Мххх ххх ххххххх
Mhhh mhh mhhh mhhhh Мххх ххх ххххххх
Und heute Nacht ist nur ne weitere Nacht И сегодня просто еще одна ночь
In der ich durch die Straßen streife В котором я брожу по улицам
In der mich meine Melancholie wie ein treuer Hund Во мне моя тоска, как верный пес
Von Bar zu Bar zu Bar begleitet Сопровождение от бара до бара до бара
Ich zieh los, ziellos durch die Stadt bei Nacht Я иду бесцельно по ночному городу
Und nirgends ist wirklich viel los И нигде действительно много не происходит
Schläfer die hier schlafen keine Terrorristen Спящие здесь не террористы
Nichts zu befürchten, viel zu vermissen Нечего бояться, много скучать
Das übliche Treiben in dem Millionendorf Обычная суета в деревне-миллионнике
Das gerne ne Weltstadt wäre Это хотело бы быть космополитическим городом
Ich hab nichts Großes vor у меня ничего серьезного не запланировано
Ein paar Gläser leeren während ich n paar Stunden älter werde Выпив несколько стаканов, когда я состарюсь на несколько часов
So war das so oft schon zuvor Вот как это было так часто раньше
Jeden Tag die selbe Leere, weiß noch immer nicht, wie mir zu helfen wäre Каждый день одна и та же пустота, до сих пор не знаю, как мне помочь
Kipp mir einen hinter die Binde, bitte ihn, mir nachzuschenken Ударь меня по галстуку, попроси его наполнить мой стакан
Schritte im Dunkeln wie Blinde bis ich dann am Bahnhof wende Шаги в темноте, как слепые, пока я не оборачиваюсь на вокзале
Zur Frühstückszeit Во время завтрака
Kämpfe mit meiner Müdigkeit Борьба с моей усталостью
Zähle was mir noch übrig bleibt Подсчитайте, что у меня осталось
Und überlege wofür es reicht И подумай, на что хватит
Ne Tüte Pommes, ne Flasche Bier oder ein Päckchen Marijuana Пакет картофеля фри, бутылка пива или пачка марихуаны
Oder etwa doch der nächste Zug nach Ljiubiana Или, может быть, следующий поезд до Любианы
Ich frag mich grad, warum ichs nicht schon längst getan hab Я просто удивляюсь, почему я не сделал это давным-давно
Warum man hier so nen verdammt festen Schlaf hat Почему у тебя здесь такой чертов крепкий сон?
In der Stadt die immer schläft В городе, который всегда спит
In der Stadt В городе
Die immer, immer, immer schläftВсегда, всегда, всегда спать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: