| Wenn sich zwei treffen, die sich kennen
| Когда встречаются два человека, которые знают друг друга
|
| Reden sie sich ein, die Welt sei klein, doch nein, die Welt ist groß
| Скажи себе, что мир маленький, но нет, мир большой
|
| Es heißt, dass stille Wasser tief seien, doch an den tiefsten Stellen sind die
| Говорят, что тихие воды глубоки, но они находятся в самых глубоких местах.
|
| Wellen hoch
| волны высокие
|
| Und wir kommen alle aus dem Wasser irgendwie, doch was man dir auch sagt,
| И мы все так или иначе выходим из воды, но что бы тебе ни говорили
|
| wir saßen nie im selben Boot
| мы никогда не были в одной лодке
|
| Es führt kein Weg nach Rom und auch nicht nach Berlin, die anderen sterben und
| Ни в Рим, ни в Берлин дороги нет, остальные умирают и
|
| die einen stellen sich tot
| некоторые притворяются мертвыми
|
| Man hört so viele reden, doch das meiste, das geredet wird, ist falsch
| Вы слышите так много разговоров, но большая часть того, о чем говорят, неверна
|
| Denn denen, die so viel erzählen, steht das Wasser selten bis zum Hals
| Потому что те, кто так много рассказывает, редко бывают по уши в воде.
|
| Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen
| Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей
|
| Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen»
| А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок».
|
| Und wenn ich spät nachts von der Arbeit komme sind die Straßen menschenleer
| И когда я прихожу с работы поздно ночью, улицы пустынны.
|
| Doch draußen tobt das Menschenmeer
| Но снаружи море людей бушует
|
| Ich weiß, da draußen tobt das Menschenmeer
| Я знаю, что там бушует море людей
|
| Morgens geht die Sonne auf, hier sind die Tage lang
| Солнце встает утром, дни здесь длинные
|
| Im Abendland redet man viel vom Untergang doch Fett schwimmt oben
| На Западе много говорят о потоплении, но сверху плавает жир
|
| Stürme toben
| бушуют бури
|
| Sie stürzen sich in die Wogen
| Они бросаются в волны
|
| Vielen läuft das Wasser schon im Mund zusammen
| У многих уже текут слюнки
|
| Der Volksmund schreit, das Boot sei voll, doch das Boot ist voller Lecks
| Говорят, что лодка полна, но лодка полна протечек.
|
| Zu viele sind der Sache auf den Grund gegangen
| Слишком многие докопались до сути
|
| Und Vater Staat verrichtet weiterhin sein großes Geschäft verteidigt den
| А государство-отец продолжает заниматься своим большим делом, защищает
|
| Tellerrand um unser Land
| Большая картина вокруг нашей страны
|
| Und es gibt so viele Geschichten und an jeder ist irgendwas Wahres dran
| Историй много и в каждой есть доля правды
|
| Doch ich kann lang hier stehen und reden und am Ende kommt es nur auf die Taten
| Но я могу стоять здесь и говорить долго, и в конце концов все сводится к действиям.
|
| an
| в
|
| Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen
| Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей
|
| Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen»
| А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок».
|
| Und wenn ich spät nachts von der Arbeit komme sind die Straßen menschenleer
| И когда я прихожу с работы поздно ночью, улицы пустынны.
|
| Doch draußen tobt das Menschenmeer
| Но снаружи море людей бушует
|
| Ich weiß, da draußen tobt das Menschenmeer
| Я знаю, что там бушует море людей
|
| Draußen tobt das Menschenmeer 4x
| Снаружи море людей бушует в 4 раза
|
| Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen
| Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей
|
| Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen»
| А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок».
|
| Und als ich spät nachts von der Arbeit kam, musste ich daran denken: was wäre,
| И когда я возвращался с работы поздно ночью, мне приходилось думать: а что если
|
| wenn die Meermenschen nicht mehr nur Meermenschen wären, sondern nurmehr
| если бы мерфолки больше не были просто мерфолками, а просто больше
|
| Menschen? | Люди? |