Перевод текста песни Meermenschen - Moop Mama

Meermenschen - Moop Mama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meermenschen, исполнителя - Moop Mama. Песня из альбома M.O.O.P.Topia, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.04.2016
Лейбл звукозаписи: Mutterkomplex urban media
Язык песни: Немецкий

Meermenschen

(оригинал)
Wenn sich zwei treffen, die sich kennen
Reden sie sich ein, die Welt sei klein, doch nein, die Welt ist groß
Es heißt, dass stille Wasser tief seien, doch an den tiefsten Stellen sind die
Wellen hoch
Und wir kommen alle aus dem Wasser irgendwie, doch was man dir auch sagt,
wir saßen nie im selben Boot
Es führt kein Weg nach Rom und auch nicht nach Berlin, die anderen sterben und
die einen stellen sich tot
Man hört so viele reden, doch das meiste, das geredet wird, ist falsch
Denn denen, die so viel erzählen, steht das Wasser selten bis zum Hals
Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen
Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen»
Und wenn ich spät nachts von der Arbeit komme sind die Straßen menschenleer
Doch draußen tobt das Menschenmeer
Ich weiß, da draußen tobt das Menschenmeer
Morgens geht die Sonne auf, hier sind die Tage lang
Im Abendland redet man viel vom Untergang doch Fett schwimmt oben
Stürme toben
Sie stürzen sich in die Wogen
Vielen läuft das Wasser schon im Mund zusammen
Der Volksmund schreit, das Boot sei voll, doch das Boot ist voller Lecks
Zu viele sind der Sache auf den Grund gegangen
Und Vater Staat verrichtet weiterhin sein großes Geschäft verteidigt den
Tellerrand um unser Land
Und es gibt so viele Geschichten und an jeder ist irgendwas Wahres dran
Doch ich kann lang hier stehen und reden und am Ende kommt es nur auf die Taten
an
Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen
Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen»
Und wenn ich spät nachts von der Arbeit komme sind die Straßen menschenleer
Doch draußen tobt das Menschenmeer
Ich weiß, da draußen tobt das Menschenmeer
Draußen tobt das Menschenmeer 4x
Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen
Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen»
Und als ich spät nachts von der Arbeit kam, musste ich daran denken: was wäre,
wenn die Meermenschen nicht mehr nur Meermenschen wären, sondern nurmehr
Menschen?

Морские люди

(перевод)
Когда встречаются два человека, которые знают друг друга
Скажи себе, что мир маленький, но нет, мир большой
Говорят, что тихие воды глубоки, но они находятся в самых глубоких местах.
волны высокие
И мы все так или иначе выходим из воды, но что бы тебе ни говорили
мы никогда не были в одной лодке
Ни в Рим, ни в Берлин дороги нет, остальные умирают и
некоторые притворяются мертвыми
Вы слышите так много разговоров, но большая часть того, о чем говорят, неверна
Потому что те, кто так много рассказывает, редко бывают по уши в воде.
Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей
А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок».
И когда я прихожу с работы поздно ночью, улицы пустынны.
Но снаружи море людей бушует
Я знаю, что там бушует море людей
Солнце встает утром, дни здесь длинные
На Западе много говорят о потоплении, но сверху плавает жир
бушуют бури
Они бросаются в волны
У многих уже текут слюнки
Говорят, что лодка полна, но лодка полна протечек.
Слишком многие докопались до сути
А государство-отец продолжает заниматься своим большим делом, защищает
Большая картина вокруг нашей страны
Историй много и в каждой есть доля правды
Но я могу стоять здесь и говорить долго, и в конце концов все сводится к действиям.
в
Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей
А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок».
И когда я прихожу с работы поздно ночью, улицы пустынны.
Но снаружи море людей бушует
Я знаю, что там бушует море людей
Снаружи море людей бушует в 4 раза
Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей
А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок».
И когда я возвращался с работы поздно ночью, мне приходилось думать: а что если
если бы мерфолки больше не были просто мерфолками, а просто больше
Люди?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Molotow 2018
Party der Versager 2013
25-8 2011
Roboter 2013
Krankes Wesen 2013
Latte macchiato 2013
Wo der Pfeffer wächst 2013
Wunderheiler 2013
Taler unser 2013
Werbepause 2013
Elefant 2013
Liebe 2013
Kilometerfressen 2013
Die Erfindung des Rades 2016
Komplize 2016
Alte Männer 2021
Geburtstag 2016
Alle Kinder ft. Jan Delay 2016
Face Dance 2016
Über den Dingen 2016

Тексты песен исполнителя: Moop Mama