Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meermenschen, исполнителя - Moop Mama. Песня из альбома M.O.O.P.Topia, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.04.2016
Лейбл звукозаписи: Mutterkomplex urban media
Язык песни: Немецкий
Meermenschen(оригинал) |
Wenn sich zwei treffen, die sich kennen |
Reden sie sich ein, die Welt sei klein, doch nein, die Welt ist groß |
Es heißt, dass stille Wasser tief seien, doch an den tiefsten Stellen sind die |
Wellen hoch |
Und wir kommen alle aus dem Wasser irgendwie, doch was man dir auch sagt, |
wir saßen nie im selben Boot |
Es führt kein Weg nach Rom und auch nicht nach Berlin, die anderen sterben und |
die einen stellen sich tot |
Man hört so viele reden, doch das meiste, das geredet wird, ist falsch |
Denn denen, die so viel erzählen, steht das Wasser selten bis zum Hals |
Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen |
Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen» |
Und wenn ich spät nachts von der Arbeit komme sind die Straßen menschenleer |
Doch draußen tobt das Menschenmeer |
Ich weiß, da draußen tobt das Menschenmeer |
Morgens geht die Sonne auf, hier sind die Tage lang |
Im Abendland redet man viel vom Untergang doch Fett schwimmt oben |
Stürme toben |
Sie stürzen sich in die Wogen |
Vielen läuft das Wasser schon im Mund zusammen |
Der Volksmund schreit, das Boot sei voll, doch das Boot ist voller Lecks |
Zu viele sind der Sache auf den Grund gegangen |
Und Vater Staat verrichtet weiterhin sein großes Geschäft verteidigt den |
Tellerrand um unser Land |
Und es gibt so viele Geschichten und an jeder ist irgendwas Wahres dran |
Doch ich kann lang hier stehen und reden und am Ende kommt es nur auf die Taten |
an |
Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen |
Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen» |
Und wenn ich spät nachts von der Arbeit komme sind die Straßen menschenleer |
Doch draußen tobt das Menschenmeer |
Ich weiß, da draußen tobt das Menschenmeer |
Draußen tobt das Menschenmeer 4x |
Es kommen immer mehr Menschen her, ein Heer von Meermenschen |
Doch hier heißt es «wir brauchen keine Menschen mehr, keine Meermenschen» |
Und als ich spät nachts von der Arbeit kam, musste ich daran denken: was wäre, |
wenn die Meermenschen nicht mehr nur Meermenschen wären, sondern nurmehr |
Menschen? |
Морские люди(перевод) |
Когда встречаются два человека, которые знают друг друга |
Скажи себе, что мир маленький, но нет, мир большой |
Говорят, что тихие воды глубоки, но они находятся в самых глубоких местах. |
волны высокие |
И мы все так или иначе выходим из воды, но что бы тебе ни говорили |
мы никогда не были в одной лодке |
Ни в Рим, ни в Берлин дороги нет, остальные умирают и |
некоторые притворяются мертвыми |
Вы слышите так много разговоров, но большая часть того, о чем говорят, неверна |
Потому что те, кто так много рассказывает, редко бывают по уши в воде. |
Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей |
А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок». |
И когда я прихожу с работы поздно ночью, улицы пустынны. |
Но снаружи море людей бушует |
Я знаю, что там бушует море людей |
Солнце встает утром, дни здесь длинные |
На Западе много говорят о потоплении, но сверху плавает жир |
бушуют бури |
Они бросаются в волны |
У многих уже текут слюнки |
Говорят, что лодка полна, но лодка полна протечек. |
Слишком многие докопались до сути |
А государство-отец продолжает заниматься своим большим делом, защищает |
Большая картина вокруг нашей страны |
Историй много и в каждой есть доля правды |
Но я могу стоять здесь и говорить долго, и в конце концов все сводится к действиям. |
в |
Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей |
А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок». |
И когда я прихожу с работы поздно ночью, улицы пустынны. |
Но снаружи море людей бушует |
Я знаю, что там бушует море людей |
Снаружи море людей бушует в 4 раза |
Сюда приходит все больше и больше людей, армия морских людей |
А здесь написано «нам больше не нужны люди, не надо больше русалок». |
И когда я возвращался с работы поздно ночью, мне приходилось думать: а что если |
если бы мерфолки больше не были просто мерфолками, а просто больше |
Люди? |