| Etwas muss gehen ich hab da so ein Gespür
| Что-то должно уйти, у меня такое чувство
|
| Ich will was sehen die Welt steht vor meiner Tür
| Я хочу увидеть, что мир у моей двери
|
| Von all den Wegen such ich den der weiterführt
| Из всех путей я ищу тот, который ведет
|
| Krieg das Gefühl dass ein Leben nicht reicht dafür
| Почувствуйте, что одной жизни для этого недостаточно
|
| Mein Herz schlägt mein Herz schlägt
| мое сердце бьется мое сердце бьется
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Ich bräuchte 61 Minuten 25 Stunden am Tag
| Мне понадобится 61 минута 25 часов в день
|
| Acht Tage die Woche 53 Wochen im Jahr
| Восемь дней в неделю, 53 недели в году
|
| 61 Minuten 25 Stunden am Tag
| 61 минута 25 часов в день
|
| Acht Tage die Woche
| Восемь дней в неделю
|
| Ich seh den Sand rieseln in riesigen Sanduhren
| Я вижу, как песок падает огромными песочными часами
|
| Fühle mich gebremst ich muss diesen Motor ankurbeln
| Чувствую себя замедленным, мне нужно запустить этот двигатель
|
| Ihn langsam auf Touren bringen
| Медленно набирайте скорость
|
| Denn die Zeit scheint an mir vorbeizufließen
| Потому что время, кажется, течет мимо меня.
|
| Man müsste eigentlich rennen in Siebenmeilenstiefeln
| Вы действительно должны бегать в сапогах на семь миль
|
| Bräuchte riesige Augen um alles anzusehen
| Нужны огромные глаза, чтобы видеть все
|
| Wahrscheinlich ein paar Hände mehr um alles in die Hand zu nehmen
| Возможно, еще несколько рук, чтобы справиться со всем
|
| Und das kann nicht gehen
| И это не может работать
|
| Ich habe massenhaft Ideen zu viel um alles zu machen in einem ganzen Leben
| У меня куча идей слишком много, чтобы сделать все это за всю жизнь
|
| Ich will ernten denn ich merke dass die Zeit reif ist
| Я хочу собрать урожай, потому что понимаю, что время пришло
|
| Eigentlich weiß ich was ich will alles gleichzeitig
| На самом деле, я знаю, чего хочу одновременно
|
| Gelegentlich ist es wie n Bild in dem zu viel zu sehen ist
| Иногда это похоже на картину, на которой слишком много всего, что можно увидеть
|
| Es fällt mir schwer mich zu konzentrier’n auf das Wesentliche
| Мне трудно сосредоточиться на главном
|
| Ich bin rastlos kann abends nicht schlafen gehn
| Я беспокойный, не могу заснуть ночью
|
| Denn meine Synapsen denken nicht ans Schafe zählen
| Потому что мои синапсы не думают о подсчете овец
|
| Und ich wälz mich dann im Bett und starr die Wände an
| А потом я валяюсь в постели и смотрю на стены
|
| Denn mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Потому что мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Mein Herz schlägt mein Herz schlägt
| мое сердце бьется мое сердце бьется
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Ich bräuchte 61 Minuten 25 Stunden am Tag
| Мне понадобится 61 минута 25 часов в день
|
| Acht Tage die Woche 53 Wochen im Jahr
| Восемь дней в неделю, 53 недели в году
|
| 61 Minuten 25 Stunden am Tag
| 61 минута 25 часов в день
|
| Acht Tage die Woche
| Восемь дней в неделю
|
| Und es wird Zeit mir selber Beine zu machen
| И пришло время сделать себе ноги
|
| Ich wurde schon zu lange an der kurzen Leine gelassen
| Я слишком долго оставался на коротком поводке
|
| Zu viel Clips mit zu vielen Farben auf 33 Sendern
| Слишком много клипов со слишком большим количеством цветов на 33 каналах
|
| Zu viel Mist in zu viel Regalen in zu viel Einkaufscentern
| Слишком много дерьма на слишком многих полках в слишком многих торговых центрах
|
| Plötzlich wirst du eingeäschert bis dahin Zeit verplempert
| Внезапно тебя кремируют до тех пор, пока впустую потрачено время
|
| Jahrelang für andere gearbeitet wie Heinzelmänner
| В течение многих лет работал на других, таких как Heinzelmannen
|
| Ich hab noch viele Pläne
| у меня еще много планов
|
| Neben mir zerfließen Zeiger laufe durch ein riesiges Dalí Gemälde
| Рядом со мной руки пробегают по огромной картине Дали
|
| Ich muss da rauf wenn ich diese Pyramiden sehe
| Я должен быть на нем, когда я вижу эти пирамиды
|
| Setz mir Ziele stecke Niederschläge weg
| Ставь мне цели, снимай удары
|
| Ich renn durch Nieselregen bis ich Migräne kriege
| Я буду бежать под моросящим дождем, пока у меня не начнется мигрень
|
| Muss noch mehr entwickeln in mir stecken tausend Negative
| Должен развиваться дальше Во мне тысяча негативов
|
| Es ist mir lieber getrieben zu sein
| я предпочитаю, чтобы меня вели
|
| Ich schütte literweise Öl ins Getriebe hinein
| заливаю литры масла в редуктор
|
| Nein Ich wart nich einfach auf den Sensenmann
| Нет, я не просто жду мрачного жнеца
|
| Ich will dass mein Herz schneller schlägt als ich denken kann
| Я хочу, чтобы мое сердце билось быстрее, чем я могу думать
|
| Mein Herz schlägt mein Herz schlägt
| мое сердце бьется мое сердце бьется
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Schneller als ich denken kann
| Быстрее, чем я могу думать
|
| Mein Herz schlägt mein Herz schlägt
| мое сердце бьется мое сердце бьется
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann
| Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать
|
| Mein Herz schlägt schneller als ich denken kann | Мое сердце бьется быстрее, чем я могу думать |