| Wo sind die Helden hin
| Куда пропали герои
|
| Sag mir wo sind die Helden hin
| Скажи мне, куда ушли герои
|
| Wo wo wo wo sind die Helden hin
| Куда, куда, куда ушли герои
|
| Sag kann es sein dass wir es selber sind
| Скажи, может быть, это мы сами
|
| Früher als ich kleiner war
| Раньше, когда я был маленьким
|
| War die Welt eindeutig einfacher
| Мир определенно был проще
|
| Denn ich wollte eh nur Dreirad fahren
| Потому что я все равно хотел кататься только на трехколесном велосипеде
|
| Und danach bolzen gehen mit meinem Papa
| А потом побегай с моим отцом
|
| Ich mochte Apfelmus und Kaiserschmarrn
| Мне понравилось яблочное пюре и Kaiserschmarrn
|
| Glaubte an das Gute und den Weihnachtsmann
| Верил в добро и Деда Мороза
|
| Und ich hab mich immer sehr sehr leicht getan
| И мне всегда было очень, очень легко
|
| Erwachsen werden war nicht eingeplant
| Взросление не было запланировано
|
| Denn Mama konnte mir die Welt erklären
| Потому что мама могла объяснить мне мир
|
| Aber jetzt wo ich älter werde
| Но теперь, когда я становлюсь старше
|
| Spür ich immer nur die selbe Leere
| Я всегда чувствую ту же пустоту
|
| Und wüsste wirklich nicht wie mir zu helfen wäre
| И действительно не знаю, как мне помочь
|
| Und noch weniger dem Erdklumpen auf dem ich leb
| И тем более комок земли, на котором я живу
|
| Diesem armseligen blauen Planet
| Эта бедная голубая планета
|
| Bei dessen Anblick sogar Gott die Augen verdreht
| При виде которого даже Бог закатывает глаза
|
| Weil der rechte Glaube ihm fehlt
| Потому что ему не хватает правильной веры
|
| Und glaub mir ich kann den alten Mann verstehen
| И поверь мне, я могу понять старика
|
| Man braucht sich das Ganze doch nur mal anzusehen
| Вам нужно только посмотреть на все это
|
| Und man merkt sehr schnell wir haben ein verdammtes Problem
| И вы очень быстро понимаете, что у нас есть чертова проблема
|
| Und keinen scheints etwas anzugehen
| И никто, кажется, не заботится
|
| Komm zieh den Umhang an es wird Zeit sich der Sache anzunehmen
| Давай надевай плащ, пора заняться делом
|
| Was bleibt uns als jetzt unseren Mann zu stehen
| Что осталось нам, как теперь наш человек
|
| Darf ich vorstellen Moop Mama sehr angenehm
| Могу ли я представить Moop Mama очень приятно
|
| Wir ändern das im Handumdrehn
| Мы изменим это в кратчайшие сроки
|
| Und jetzt schau mal nach oben ist das ne fliegende Untertasse
| А теперь посмотри вверх, это та самая летающая тарелка
|
| Oder ne neue amerikanische Wunderwaffe
| Или новая американская серебряная пуля
|
| Nein es ist das Moop Mama Logo am Himmel
| Нет, это логотип Moop Mama в небе.
|
| Wir haben keine Superkräfte aber so große …
| У нас нет сверхспособностей, но есть большие...
|
| Wo sind die Helden hin
| Куда пропали герои
|
| Sag mir wo sind die Helden hin
| Скажи мне, куда ушли герои
|
| Wo wo wo wo sind die Helden hin
| Куда, куда, куда ушли герои
|
| Sag kann es sein dass wir es selber sind
| Скажи, может быть, это мы сами
|
| Ok jetzt geh ich langsam auf die Dreißiger
| Хорошо, теперь мне за тридцать
|
| Bekomme jeden Tag ein weißes Haar
| Получайте седые волосы каждый день
|
| Warum das so ist Mann ich weiß nicht mal
| Почему этот человек, которого я даже не знаю
|
| Ich wache auf und es ist einfach da
| Я просыпаюсь, и это просто там
|
| Verdammt ich komme mir vor wie in einer Geisterbahn
| Черт, я чувствую, что я в поезде-призраке
|
| Erschreck vor mir selber morgens in meinem Bad
| Испугался себя утром в ванной
|
| Ich seh da einen der nichts außer Zweifel hat
| Я вижу того, у кого нет ничего, кроме сомнений
|
| Keine Ideale keinen Plan
| Нет идеалов нет плана
|
| Und ich bin damit nicht allein in meiner Generation
| И я не одинок в этом в своем поколении
|
| So war das nicht gemeint mit der Evolution
| Это не то, что имел в виду эволюция
|
| Der Mensch: ein fettes und verfressenes Tier
| Мужчина: жирное и прожорливое животное
|
| Das chattet bis die Wirbelsäule degeneriert
| Это болтает, пока позвоночник не дегенерирует
|
| Es wird wärmer die Pinguine findens richtig beschissen
| Становится теплее, пингвины думают, что это действительно паршиво.
|
| Weil sie plötzlich in Riesen-Wasserpfützen sitzen und schwitzen
| Потому что они вдруг сидят в гигантских лужах воды и пота
|
| Und wir wollen alle lieber nichts davon wissen
| И все мы предпочитаем об этом не знать
|
| Frau Holle schüttelt nur noch den Kopf und nicht mehr die Kissen
| Фрау Холле только качает головой и больше не подушками
|
| Und glaub mir ich kann die gute Frau verstehen
| И поверь мне, я могу понять хорошую женщину
|
| Wir scheinen von oben wirklich ziemlich scheiße auszusehen
| Мы действительно выглядим как дерьмо сверху
|
| Und die Jugend macht sichs gerade auf der Couch bequem
| А молодые люди просто устраиваются на диване
|
| Doch diese Band hier macht sich auf den Weg
| Но эта группа уже в пути
|
| Hier kommt das erste wirklich neue Ding seit einigen Jahren
| А вот и первая действительно новинка за несколько лет
|
| Wie ein schwarzer Präsident in den Vereinigten Staaten
| Как черный президент в Соединенных Штатах
|
| Hast du Angst du brauchst keine zu haben
| Вы боитесь, что вам не нужно быть
|
| Denn wir sind nur gekommen um dir einen zu blasen
| Потому что мы пришли только для того, чтобы сделать тебе минет
|
| Und zwar so
| А вот так
|
| Wo sind die Helden hin
| Куда пропали герои
|
| Sag mir wo sind die Helden hin
| Скажи мне, куда ушли герои
|
| Wo wo wo wo sind die Helden hin
| Куда, куда, куда ушли герои
|
| Sag kann es sein dass wir es selber sind
| Скажи, может быть, это мы сами
|
| Wo wo wo wo sind die Helden hin
| Куда, куда, куда ушли герои
|
| Sag mir wo sind die Helden hin
| Скажи мне, куда ушли герои
|
| Wo wo wo wo sind die Helden hin
| Куда, куда, куда ушли герои
|
| Wir sind es selbst | Это мы |