Перевод текста песни Wenn ich du wär - Moop Mama, David Raddish, Lukas Roth

Wenn ich du wär - Moop Mama, David Raddish, Lukas Roth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn ich du wär , исполнителя -Moop Mama
Песня из альбома: ICH
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.09.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Mutterkomplex urban media

Выберите на какой язык перевести:

Wenn ich du wär (оригинал)Если бы я был (перевод)
Yeah да
Yeah да
Yeah да
Yeah да
Einmal finde ich mich super (Allerbeste) На этот раз я думаю, что я великолепен (лучше всего)
Und dann eher wieder nich' (das Allerletzte) И то скорее не снова (самый последний)
Aber klar ist, wenn ich du wär, wär ich lieber ich (lieber ich) Но ясно, что если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой (скорее мной)
Wenn ich du wär, wär ich lieber ich (lieber ich) Если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой (скорее мной)
Einmal finde ich mich super (der Allerbeste) На этот раз я думаю, что я великолепен (самый лучший)
Und dann wieder nich' (das Allerletzte) И потом не снова (самый последний)
Aber klar ist, wenn ich du wär, wär ich lieber ich Но ясно, что если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой.
Wenn ich du wär, wär ich lieber ich Если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой
Ich find' mich nicht jeden Tag geil, manchmal sogar eher im Gegenteil Я не чувствую возбуждения каждый день, иногда даже наоборот
Auf jeden Fall is' manchmal nicht so toll ich zu sein В любом случае, иногда быть мной не так уж и здорово.
Jeder hat sein Päckchen zu tragen, wie der DHL-Mann (Same-Day-Delivery) Каждый должен нести свою посылку, как сотрудник DHL (доставка в тот же день)
Am Ende des Tages bekommen wir, was wir bestellt haben В итоге получаем то что заказали
Das Leben ist ein Onlineversand, man weiß nie genau, was man kriegt Жизнь - это онлайн-заказ по почте, вы никогда не знаете точно, что получите
Irgendwelche Idioten bewerten alles, und dann glauben wir des Некоторые идиоты судят обо всем, а потом мы в это верим.
Ich bin ein Gebrauchtartikel, Zustand: akzeptabel Я б/у товар, состояние: приемлемое
Doch ich finde, das hat seinen Charme, und deshalb verkauf ich auch mich Но я думаю, что в этом есть своя прелесть, поэтому я и продаю себя.
Ich sag es mal so: Ich komme ganz gut mit mir aus Скажу так: я неплохо лажу с собой
Klar, manchmal wünscht' ich, ich wäre ein anderer, doch das tun die anderen Конечно, иногда мне хочется быть кем-то другим, но другие люди
auch, oder?! тоже, да?!
Du da (hey), sieh mich an (hey).Ты там (эй), посмотри на меня (эй)
Bist du immer gern der, der du bist? Вам всегда нравится быть тем, кто вы есть?
Du sagst, na es könnte auch schlimmer sein, aber insgeheim wärst du gern ich Ты говоришь, что могло быть и хуже, но втайне ты хочешь быть мной.
Einmal finde ich mich super (Yay!) На этот раз я думаю, что я супер (Yay!)
Und dann eher wieder nich' (Nay!) И потом, скорее, не снова (Нет!)
Aber klar ist, wenn ich du wär, wär ich lieber ich Но ясно, что если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой.
Wenn ich du wär, wär ich lieber ich Если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой
Einmal finde ich mich super (Ich bin der Shit!) На этот раз я думаю, что я великолепен (я дерьмо!)
Und dann wieder nich' (Ich bin nichts als Dreck!) И снова нет (я ничто, кроме грязи!)
Aber klar ist, wenn ich du wär, wär ich lieber ich Но ясно, что если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой.
Wenn ich du wär, wär ich lieber ich Если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой
Warum hinterfrag' ich mich immer?Почему я всегда задаю себе вопросы?
Manche Dinge wüsst' ich gern gar nicht so Я вообще не хотел бы знать некоторые вещи
genau точно
Manchmal wär ich gern 'n bisschen dümmer, aber das ist echt auch nicht wirklich Иногда я хотел бы быть немного глупее, но на самом деле это не так
schlau умная
Ich will schon lange nicht mehr sein wie die anderen Rapper, aber glaub mir die Я давно не хотел быть похожим на других рэперов, но поверь мне
Phase hatt' ich auch у меня тоже была фаза
Ab und zu wär ich gern ein Angestellter, denn in meinem Job zahl’n sie mit Время от времени я хотел бы быть наемным работником, потому что на моей работе платят
Applaus аплодисменты
Ich bin oft sehr viel unterwegs, aber wär gern die ganze Zeit zuhaus' Я часто бываю в разъездах, но хотелось бы все время быть дома'
Und mich nerven dann oft die ganzen Leute, aber ganz allein halt ich’s auch А то меня часто раздражают все люди, но я со всем справлюсь сама
nicht aus не из
Ich wär gern Kritiker für Plattenkritiken, denn die meisten Kritiken kann ich Я хотел бы быть критиком рецензий, потому что я могу делать большинство рецензий.
nicht diggen, ich fand die beschissen, ich hab die zerrissen не копай, я думал это отстой, я порвал его
Ich würd' gern wissen wie es ist, wenn ich du wär Я хотел бы знать, что было бы, если бы я был тобой
Wahrscheinlich eh der gleiche Mist, wenn ich du wär Наверное, такая же хрень, если бы я был тобой
Ich denk, so wirklich schlimm wärs nicht, wenn ich du wär Я думаю, это было бы не так уж плохо, если бы я был тобой
Ich wär ja auch nur ich, wenn ich du wär Я был бы просто собой, если бы я был тобой
Manchmal finde ich mich super (Super!) Иногда я чувствую себя прекрасно (прекрасно!)
Und dann eher wieder nich' (Loser!) И потом, скорее, не снова (неудачник!)
Doch is‘ klar, wenn ich du wär, wär ich lieber ich Но ясно, если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой.
Wenn ich du wär, wär ich lieber ich Если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой
Manchmal finde ich mich super (Super!) Иногда я чувствую себя прекрасно (прекрасно!)
Und dann wieder nich' (Loser!) И потом не снова (неудачник!)
Doch is‘ klar, wenn ich du wär, wär ich lieber ich Но ясно, если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой.
Wenn ich du wär, wär ich lieber ich Если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой
Einmal finde ich mich super На этот раз я думаю, что я велик
Und dann eher wieder nich' И потом, скорее, не снова
Aber klar ist, wenn ich du wär, wär ich lieber ich Но ясно, что если бы я был тобой, я бы предпочел быть собой.
Wenn ich du wär, wär ich lieber ichЕсли бы я был тобой, я бы предпочел быть собой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: