| Medusa caught in the mirror blade
| Медуза попала в лезвие зеркала
|
| Expression burnt in the waters red
| Выражение сожжено в красных водах
|
| Under her wing born all the same
| Под ее крылом родился все тот же
|
| No dreams of rising for the kind of Man
| Не мечтайте подняться для такого человека
|
| Moon in Mercury
| Луна в Меркурии
|
| Queen of the deeps in dust portrayed
| Изображена королева глубин в пыли
|
| The broken Heart never hesitate
| Разбитое сердце никогда не колеблется
|
| Gone down the tree to draw the first blood
| Спустился по дереву, чтобы пролить первую кровь
|
| A revelation with every cut:
| Откровение с каждым разрезом:
|
| Infidel to all creeds
| Неверный ко всем вероисповеданиям
|
| Breaker of all vows
| Нарушитель всех клятв
|
| Enemy of happy ends
| Враг счастливых концов
|
| Confident of the dead
| Уверенность в мертвых
|
| Moon in Mercury
| Луна в Меркурии
|
| This is my body exhausted in a ring of fire
| Это мое тело, измученное в огненном кольце
|
| When you take it your eyes will be opened
| Когда вы возьмете его, ваши глаза откроются
|
| Moon in Mercury
| Луна в Меркурии
|
| This is my flesh consumed by the ring of fire
| Это моя плоть, поглощенная огненным кольцом
|
| When you taste it your eyes will be opened
| Когда вы попробуете это, ваши глаза откроются
|
| Moon in Mercury
| Луна в Меркурии
|
| Red in the waters
| Красный в воде
|
| Black in the mirrors | Черный в зеркалах |