| How about we go in search of newland
| Как насчет того, чтобы отправиться на поиски Ньюленда?
|
| Where there’s no pleasure or pain
| Где нет ни удовольствия, ни боли
|
| How about we go and found a new state
| Как насчет того, чтобы мы пошли и нашли новое состояние
|
| Wherefrom we cannot escape
| Откуда мы не можем убежать
|
| How about no neighbours and no friends
| Как насчет без соседей и без друзей
|
| No anthem, no government
| Нет гимна, нет правительства
|
| What about no leaders and no nations
| Как насчет отсутствия лидеров и народов
|
| No birds of prey up in the air
| Нет хищных птиц в воздухе
|
| How about we go in search of newland
| Как насчет того, чтобы отправиться на поиски Ньюленда?
|
| Where there’s no purpose or aim
| Где нет цели или цели
|
| How about we go and find a new road
| Как насчет того, чтобы пойти и найти новую дорогу
|
| Why must we live so afraid
| Почему мы должны так бояться
|
| We know that we won’t find the cure to cancr, to ignorance
| Мы знаем, что не найдем лекарства от рака, от невежества
|
| How about no thoughts and no prayers
| Как насчет без мыслей и без молитв
|
| No right or wrong, no good or bad
| Нет правильного или неправильного, нет хорошего или плохого
|
| Will we gt to live and see the new day
| Сможем ли мы жить и увидеть новый день
|
| What have we done, we ran out of space
| Что мы сделали, у нас закончилось место
|
| What to do if someone’s taken over our fortune and fame
| Что делать, если кто-то завладел нашим состоянием и славой
|
| We know that many others might have made it
| Мы знаем, что многие другие могли бы сделать это
|
| We know the cost, the price to pay
| Мы знаем цену, цену, которую нужно заплатить
|
| We’re nothing but the sand that fills the cracks
| Мы не что иное, как песок, который заполняет трещины
|
| A soul in denial, a body ashamed
| Душа в отрицании, тело пристыжено
|
| All around the world and the seven seas
| Весь мир и семь морей
|
| Crowds of people keep closing in
| Толпы людей продолжают приближаться
|
| Oh! | Ой! |
| When to hold, when to let go
| Когда держать, когда отпустить
|
| The greater good not good enough
| Большего блага недостаточно
|
| All around the world and the seven seas
| Весь мир и семь морей
|
| Crowds of people keep closing in
| Толпы людей продолжают приближаться
|
| Oh! | Ой! |
| When to hold, when to let go
| Когда держать, когда отпустить
|
| The greater good not good enough
| Большего блага недостаточно
|
| For all of us | Для всех нас |