| Age of Mothers (оригинал) | Возраст матерей (перевод) |
|---|---|
| Ours the rotten heart | Наше гнилое сердце |
| Passing our mask of death on to our sons | Передача нашей маски смерти нашим сыновьям |
| We have become so deeply sad | Нам стало так грустно |
| Consigned to pain | Обречен на боль |
| Serpent among sisters | Змей среди сестер |
| In the wake of invaded | После вторжения |
| I summon your rains to extinguish the fire | Я призываю твои дожди, чтобы потушить огонь |
| Burning inside men | Сжигание внутри мужчин |
| In this age of mathers | В этом возрасте матерей |
| In all the sleeps | Во всех снах |
| Grief among brothers | Скорбь среди братьев |
| Bled upon the streams | Блед на ручьях |
| Fingernails closing upon the world of ancient | Ногти смыкаются с миром древних |
| Bearing a new one | Подшипник новый |
| Pain when the time is of birth | Боль, когда время рождения |
| Courage when it’s time to inspire us | Мужество, когда пришло время вдохновить нас |
| Our land is a woman whose perfect figure | Наша земля - это женщина, чья идеальная фигура |
| We are not worth to touch | Нас не стоит трогать |
| In this age of mothers | В этот век матерей |
| In all that sleeps | Во всем, что спит |
