| Two old friends, havin' a beer
| Два старых друга пьют пиво
|
| Catchin' up, man don’t the years fly by
| Догоняй, чувак, годы не летят
|
| Two old friends, laugh 'til it hurts
| Два старых друга, смейтесь, пока не станет больно
|
| The stories they already heard a thousand times
| Истории, которые они уже слышали тысячу раз
|
| Like no time has passed
| Как будто время не прошло
|
| Almost like they’re back
| Почти как они вернулись
|
| Leanin' on a Chevrolet, drinkin' down a summer day
| Опираясь на «Шевроле», выпивая летний день
|
| Talkin' 'bout far away places they ain’t been
| Разговор о далеких местах, где они не были
|
| One’s headed for the coast, the other where the wind blows
| Один направляется к побережью, другой туда, где дует ветер
|
| Ain’t it funny how the road always beats again
| Разве не забавно, что дорога всегда снова бьет
|
| Two old friends
| Два старых друга
|
| Two old friends, comparin' scars
| Два старых друга, сравнивающие шрамы
|
| Haven’t changed who they are, deep down
| Не изменились, кто они, в глубине души
|
| They ride that time machine
| Они едут на этой машине времени
|
| Back to 17
| Назад к 17
|
| Leanin' on a Chevrolet, drinkin' down a summer day
| Опираясь на «Шевроле», выпивая летний день
|
| Talkin' 'bout far away places they ain’t been
| Разговор о далеких местах, где они не были
|
| One’s headed for the coast, the other where the wind blows
| Один направляется к побережью, другой туда, где дует ветер
|
| Ain’t it funny how the road always beats again
| Разве не забавно, что дорога всегда снова бьет
|
| Like two old friends
| Как два старых друга
|
| The places closin' down
| Места закрываются
|
| They’re still hangin' 'round
| Они все еще болтаются
|
| Leanin' on a Chevrolet, drinkin' down a summer day
| Опираясь на «Шевроле», выпивая летний день
|
| Leanin' on a Chevrolet, drinkin' down a summer day
| Опираясь на «Шевроле», выпивая летний день
|
| Talkin' 'bout far away places they ain’t been
| Разговор о далеких местах, где они не были
|
| One’s headed for the coast, the other where the wind blows
| Один направляется к побережью, другой туда, где дует ветер
|
| Ain’t it funny how the road always beats again
| Разве не забавно, что дорога всегда снова бьет
|
| Like two old friends
| Как два старых друга
|
| But until then | Но до тех пор |