Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bleib wach , исполнителя - Montez. Дата выпуска: 05.10.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bleib wach , исполнителя - Montez. Bleib wach(оригинал) |
| Wär' die Erde eine Scheibe, würd' ich rennen, bis ich fall' |
| Schneller als der Schall, brennender Asphalt |
| Sie sagen, «Oben bei den Engeln ist es kalt.» |
| Dabei sollte dort die Sonne näher sein |
| Unsern Pfad zeigt keine Kompassnadel |
| Nur der Nase nach deiner Wodkafahne |
| Es ist schwer ein’n Plan im Hinterkopf zu haben |
| So unterliegt Genie oft dem Wahnsinn |
| Merk', wie mein Herz mit der Stadt pulsiert |
| Hoff', irgendwer erbt noch was von mir |
| Paar Dinge lernst du erst nachts um vier |
| In einer sternklaren Nacht mit mir |
| Bleib wach, bleib wach, bleib wach, bleib wach |
| Bis zum Morgengrau’n, bis zum Morgengrau’n |
| Bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht |
| Du musst einfach nur den Worten trau’n, Worten trau’n |
| Bleib wach, bleib wach, bleib wach, bleib wach |
| Bis zum Morgentau, Morgentau |
| Bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht |
| Dann lösen sich die Sorgen auf, Sorgen auf |
| Traurige Augen, gequältes Lächeln |
| Sie leert ihr halbleeres Glas, um ihr halbleeres Bett zu vergessen |
| Sie will Tage verschlafen, will gern leben zwischen den Echten |
| Der schmale Grat zwischen Wachsein und Wahnsinn |
| Beschäftigt sie nicht mehr |
| Sie hat gelernt, darauf zu balancier’n |
| Ganz so, als ob es nichts wär' |
| Fühlt sich wohl in den Strahlen der Straßenlatern'n |
| Dass sie das Sonnenlicht nervt |
| Geht erst nach Haus, wenn sie ausgetrunken hat |
| Steht dann auf, geht raus, doch hasst den Tag |
| Bleib wach, bleib wach, bleib wach, bleib wach |
| Bis zum Morgengrau’n, bis zum Morgengrau’n |
| Bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht |
| Du musst einfach nur den Worten trau’n, Worten trau’n |
| Bleib wach, bleib wach, bleib wach, bleib wach |
| Bis zum Morgentau, Morgentau |
| Bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht |
| Dann lösen sich die Sorgen auf, Sorgen auf |
| Bleib wach, bleib wach, bleib wach, bleib wach |
| Bis zum Morgengrau’n, bis zum Morgengrau’n |
| Bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht |
| Du musst einfach nur den Worten trau’n, Worten trau’n |
| Bleib wach, bleib wach, bleib wach, bleib wach |
| Bis zum Morgentau, Morgentau |
| Bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht |
| Dann lösen sich die Sorgen auf, Sorgen auf |
| Bis zum Morgengrau’n, bis zum Morgengrau’n |
| Du musst einfach nur den Worten trau’n, Worten trau’n |
| Bis zum Morgentau, Morgentau |
| Denn dann lösen sich die Sorgen auf, Sorgen auf |
| (перевод) |
| Если бы земля была плоской, я бы бежал, пока не упал |
| Быстрее звука, горящий асфальт |
| Говорят: «У ангелов холодно». |
| Солнце должно быть ближе там |
| На нашем пути нет стрелки компаса |
| Просто по носу для твоей водки |
| Трудно иметь план в затылке |
| Так что гений часто поддается безумию |
| Обратите внимание, как мое сердце пульсирует вместе с городом |
| Надеюсь, кто-то унаследует что-то от меня |
| Вы узнаете только несколько вещей в четыре утра |
| В звездную ночь со мной |
| Бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй |
| До рассвета, до рассвета |
| Ночью, ночью, ночью, ночью |
| Вы просто должны доверять словам, доверять словам |
| Бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй |
| До утренней росы, утренней росы |
| Ночью, ночью, ночью, ночью |
| Тогда заботы растворяются, заботы растворяются |
| Грустные глаза, страдальческая улыбка |
| Она опустошает свой полупустой стакан, чтобы забыть о своей полупустой постели. |
| Она хочет проспать дни, хочет жить среди настоящих |
| Тонкая грань между бодрствованием и безумием |
| Не нанимайте ее больше |
| Она научилась балансировать на нем |
| Так же, как если бы это было ничего |
| Хорошо себя чувствует в лучах уличных фонарей |
| Что солнечный свет их раздражает |
| Не уходи домой, пока она не выпьет. |
| Тогда вставай, выходи на улицу, но ненавидь этот день |
| Бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй |
| До рассвета, до рассвета |
| Ночью, ночью, ночью, ночью |
| Вы просто должны доверять словам, доверять словам |
| Бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй |
| До утренней росы, утренней росы |
| Ночью, ночью, ночью, ночью |
| Тогда заботы растворяются, заботы растворяются |
| Бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй |
| До рассвета, до рассвета |
| Ночью, ночью, ночью, ночью |
| Вы просто должны доверять словам, доверять словам |
| Бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй, бодрствуй |
| До утренней росы, утренней росы |
| Ночью, ночью, ночью, ночью |
| Тогда заботы растворяются, заботы растворяются |
| До рассвета, до рассвета |
| Вы просто должны доверять словам, доверять словам |
| До утренней росы, утренней росы |
| Потому что тогда заботы растворяются, заботы растворяются |
| Название | Год |
|---|---|
| Autobahn | 2019 |
| Geisterstadt | 2022 |
| Hotspot | 2019 |
| Vorbei | 2015 |
| Wach | 2022 |
| Herz aus Beton | 2021 |
| Weck mich wenn wir Stars sind | 2019 |
| Gut so | 2019 |
| Immer weiter | 2019 |
| Manchmal | 2013 |
| Atme die Stadt ft. OK KID | 2013 |
| Nichts | 2013 |
| Welt erobern / behalten | 2013 |
| Irgendwas mit rot | 2013 |
| Raten | 2013 |
| Gold | 2013 |
| Alles jetzt | 2013 |
| Lissabon | 2013 |
| Verschwommen | 2013 |
| BDWA | 2019 |
Тексты песен исполнителя: Montez
Тексты песен исполнителя: Gerard