| I saw the red of roses and
| Я видел красный цвет роз и
|
| I saw them turn to grey
| Я видел, как они стали серыми
|
| I met the ghost of happiness
| Я встретил призрак счастья
|
| And I saw it fade away
| И я видел, как он исчезал
|
| Yeah, it all turned up to vanish then in the deep
| Да, все оказалось, чтобы исчезнуть в глубине
|
| Oh, it’s always been so out of reach for me
| О, это всегда было так недоступно для меня.
|
| But I pray for a miracle, pray for the best
| Но я молюсь о чуде, молюсь о лучшем
|
| Hope for the sun to shine on us, hey, fuck the rest
| Надеюсь, что солнце осветит нас, эй, к черту остальных
|
| Don’t let it go, don’t let it go
| Не отпускай, не отпускай
|
| I pray for a stairway from here to the stars
| Я молюсь о лестнице отсюда к звездам
|
| Hope for the rain to wash the layers off our hearts
| Надеюсь, что дождь смоет слои с наших сердец.
|
| Don’t let it go, don’t let it go… wrong
| Не отпускай, не отпускай... неправильно
|
| I heard the words of mentalists
| Я слышал слова менталистов
|
| And felt the blaze below
| И почувствовал пламя внизу
|
| Been on my knees and prayed to God
| Был на коленях и молился Богу
|
| Oh, but God said, «No»
| О, но Бог сказал: «Нет»
|
| Yeah, it all turned up to vanish then in the deep
| Да, все оказалось, чтобы исчезнуть в глубине
|
| Yeah, it’s always been so out of reach for me
| Да, это всегда было так недоступно для меня.
|
| But I pray for a miracle, pray for the best
| Но я молюсь о чуде, молюсь о лучшем
|
| Hope for the sun to shine on us, hey, fuck the rest
| Надеюсь, что солнце осветит нас, эй, к черту остальных
|
| Don’t let it go, don’t let it go
| Не отпускай, не отпускай
|
| I pray for a stairway from here to the stars
| Я молюсь о лестнице отсюда к звездам
|
| Hope for the rain to wash those layers off our hearts
| Надеюсь, что дождь смоет эти слои с наших сердец.
|
| Don’t let it go, don’t let it go… wrong
| Не отпускай, не отпускай... неправильно
|
| Don’t let it go wrong
| Не допускайте ошибок
|
| Yeah
| Ага
|
| So, I pray for a miracle, pray for the best
| Итак, я молюсь о чуде, молюсь о лучшем
|
| Hope for the sun to shine on us, hey, fuck the rest
| Надеюсь, что солнце осветит нас, эй, к черту остальных
|
| Don’t let it go, don’t let it go
| Не отпускай, не отпускай
|
| Yeah, I pray for a stairway from here to the stars
| Да, я молюсь о лестнице отсюда к звездам
|
| Hope for the rain to wash those layers off our hearts
| Надеюсь, что дождь смоет эти слои с наших сердец.
|
| Don’t let it go, don’t let it go… wrong | Не отпускай, не отпускай... неправильно |