Перевод текста песни A Love That Never Dies - Mono Inc.

A Love That Never Dies - Mono Inc.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Love That Never Dies, исполнителя - Mono Inc.. Песня из альбома Melodies in Black, в жанре
Дата выпуска: 26.11.2020
Лейбл звукозаписи: NoCut
Язык песни: Английский

A Love That Never Dies

(оригинал)

Любовь, которая никогда не умрёт

(перевод на русский)
Through a tempest of afflictionПроходя через бурю страдания,
Across the mountain range of fateЧерез горный хребет судьбы,
Through a thunderstorm of letdownЧерез грозу разочарования
And cross the waterfalls of hateИ преодолевая водопады ненависти,
Endured rain and hail and sorrowЯ терпел дождь и град, и печаль,
And all traps along my trailИ все ловушки на своей тропе.
So here I am, a wounded man in search of skiesИ вот я здесь, раненый, в поисках неба
And a love that never diesИ любви, которая никогда не умрёт.
--
I swam the river of dishonorЯ проплыл по реке позора
And crossed the maze of good adviceИ преодолел иллюзию доброго совета,
I sailed the seven seas of madnessПрошёл под парусом семь морей безумства,
Became master in disguiseСтал мастером маскировки,
Ignored legends of surrenderПроигнорировал легенды об уступках
And all fairytales of baleИ все сказки о зле.
Now here I am a wounded man in search of skiesСейчас я здесь, раненый, в поисках неба
And a love that never diesИ любви, которая никогда не умрёт.
--
Give me love that never diesПодари мне любовь, которая никогда не умрёт!
--
I walked the woods of desperationЯ прошёл по лесу отчаяния,
Survived the elements in blackПережил элементы чёрной магии.
I met wizards, witches and warriorsЯ повстречал колдунов, ведьм и воинов,
And all monkeys on my backИ серьёзные проблемы.
I fought giants, monsters and miseryЯ сражался с великанами, монстрами и болью,
To be back where I belongЧтобы вернуться туда, где мне комфортно.
So here I am, a scarred man in search of skiesИ вот я здесь, в шрамах, в поисках неба
And a love that never diesИ любви, которая никогда не умрёт.
--
So give me loveТак подари мне любовь,
Give me love that never diesПодари мне любовь, которая никогда не умрёт!
--

A Love That Never Dies

(оригинал)
Through a tempest of affliction
Across the mountain range of fate
Through a thunderstorm of letdown
And cross the waterfalls of hate
Endured rain and hail and sorrow
And all traps along my trail
So here I am, a wounded man in search of skies
And a love that never dies
I swam the river of dishonor
And crossed the maze of good advice
I sailed the seven seas of madness
Became master in disguise
Ignored legends of surrender
And all fairytales of bale
Now here I am, a wounded man in search of skies
And a love that never dies
(Give me love)
(Give me love)
Give me love that never dies
(Give me love)
(So give me love)
I walked the woods of desperation
Survived the elements in black
I met wizards, witches and warriors
And all monkeys on my back
I fought giants, monsters and misery
To be back where I belong
So here I am, a scarred man in search of skies
And a love that never dies
(So give me love)
(Give me love)
Give me love, come give me, give me love
(Give me love)
(Oh, give me love)
Give me love, come give me, give me love
Give me love, come give me, give me love

Любовь, Которая Никогда Не Умирает.

(перевод)
Сквозь бурю страданий
Через горный хребет судьбы
Сквозь грозу разочарования
И пересечь водопады ненависти
Пережил дождь и град и горе
И все ловушки на моем пути
Так вот я, раненый в поисках неба
И любовь, которая никогда не умирает
Я переплыл реку бесчестья
И пересек лабиринт хороших советов
Я плыл по семи морям безумия
Стал мастером маскировки
Игнорированные легенды о капитуляции
И все сказки тюка
Вот и я, раненый в поисках неба
И любовь, которая никогда не умирает
(Дай мне любовь)
(Дай мне любовь)
Подари мне любовь, которая никогда не умирает
(Дай мне любовь)
(Так дай мне любовь)
Я шел по лесу отчаяния
Пережил элементы в черном
Я встречал волшебников, ведьм и воинов
И все обезьяны на моей спине
Я сражался с гигантами, монстрами и страданиями
Чтобы вернуться туда, где я принадлежу
Итак, вот я, человек со шрамами в поисках неба
И любовь, которая никогда не умирает
(Так дай мне любовь)
(Дай мне любовь)
Дай мне любовь, давай, дай мне, дай мне любовь
(Дай мне любовь)
(О, дай мне любовь)
Дай мне любовь, давай, дай мне, дай мне любовь
Дай мне любовь, давай, дай мне, дай мне любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Long Live Death 2018
Death or Life 2021
Children of the Dark ft. Tilo Wolff, Joachim Witt, Chris Harms 2017
A Vagabond's Life ft. Eric Fish 2018
Ghostship 2017
Louder Than Hell 2021
Children of the Dark (2021) 2021
Funeral Song 2018
Heile, heile Segen 2017
Right for the Devil ft. Mono Inc. 2020
Run for Your Life 2021
If I Fail 2020
Welcome to Hell 2018
There Comes a Time (Back to Life) 2017
Together Till the End 2017
Arabia 2017
Out in the Fields 2017
Teach Me to Love 2008
Boatman ft. Ronan Harris 2017
Never Say Die 2020

Тексты песен исполнителя: Mono Inc.